--> -->

Vindplaatsen

OVERZICHT VAN DE VERMELDE LITTERATUUR

OVERZICHT VAN DE VERMELDE WOORDENBOEKEN

OVERZICHT VAN DE VERMELDE LITTERATUUR

Lijst van gebruikte bronnen, רשימה פֿון מקורים (אױפֿשװאַרץ פֿאַרן
voorzover aangegeven in dit woordenboek: :(צונױפֿשטעלער
(109 mondelinge en 610 schriftelijke)

(): slechts gevonden bij (bron+bladzijde;0=inl/voorw enz):
[]: vindplaats als voorbeeld
(בעלגיע ← ?=ff)
(NY 1941,1957 תּרגום יהואָש=ty)
↓= Al hidaja ila faraid al-koeloeb ,בחײ אבן פּקודה=pcl)
(NY 1929 ד.אָגוז vert. חובֿות הלבֿבֿות [digitaal]
:אליה בחור,פּאָעטישע שאַפֿונגען אין ייִדיש. ערשטער באַנד=bv)
New York 1949 בבֿאָ דאנטונא 1541, רעד. יודאַ אַ. יאָפֿע
( (זײַטל 3 (אַרײַנפֿיר י.יאָפֿע=bv3;3 שורה=bv3v
Frankfort 1697, ed.Eli Katz, ↓ ,משה װלך,ספֿר משלים=fb)
(Detroit 1994
(Amsterdam 1766 בראַטבאַרט:אַ נײַע קאָרנײק=br)
Mirjam Gutschow,Inventory of Yiddish publica- ↓ =yn)
(tions from the Netherlands c.1650-c.1950 Leiden 2007
Michman&Aptroot,Storm in the community,:דיסקוהרשן=dsk)
Yiddish polemical pamphlets of Amsterdam jewry 1797-
(1798, Cincinnati 2002
Amsterdam 1798? אַלס דער סוף איז גוט איז אַלעס גוט=fu)
(ed.L.Fuks, Parijs 1957.
גליקל,זיכֿרונות 1719-1691 עד. חװה טורניאַנסקי=gi)
Jer.2006/7 ed. Chawa Turniansky
(Indien ongenummerd: mond.E.Timm, ↓ .גליקל האַמיל=gi
Dusseldorp 8-10 '98
(N.Y. 1952, (1724-1645) נ.ב.מינקאָװ,גליקל האַמעל=nm)
( ↓ Jer. 5719[1959] ,רבי נחמן מברסלבֿ,סיפּורי מעשׂיות=sp)
[De nummering van de hoofdtekst omgerekend: ג=‎ 3 enz.]
תשר"ק=ישׂראל י.זעװען,אַלע משלים פֿון דובנער מגיד=‎1dm,2dm)
(N.Y. 1925
(1793) איציק אײַכֿל,ר'הענאך,אדער װאס טוט מע דאמיט=rh)
(Hamburg 2006, ed. Aptroot/Gruschka
( [Hebrewbooks.org/3633] Wars. 1906,ספֿר כּנסת ישׂראל=ci)
(NY 1954 אײַזיק מאיר דיק,געקליבענע װערק,באַז. ש.ניגער=ed)
אײַזיק מאיר דיק,ר'שימן באַרבון אָדער דער דרײַפֿאַכֿער טרױם=rb)
(Wilna 1874
שמ"ר/נ.מ.שײַקעװיטש,גװאַלד װאוּ איז מײַן באָרד! אײַן ראָמאַן=wu)
(Wars.1930 pdf NYBC
פֿישקע דער ‎,2 :I אַלע שריפֿטען פֿון מענדעלע מוכֿר ספֿרים=mf)
(NY 1910 קרומער
;מענדעלע מוכֿר ספֿרים, אַלע װערק באַנד 5: די טאַקסע=‎5mt)
ענטדעקונג פֿון װאָהלין; אַ שטאָדט אין מזרח-װאַנד
פֿאַרלאַג 'מענדעלע' פֿאַרקױף: געזעלשאַפֿט 'צענטראַל', װאַרשע
(Copyright S.Sreberk, NY 1924 :שטעמפּל
מענדעלע מוכֿר ספֿרים, אַלע װערק: באַנד 6: דאָס קלײנע=‎6mt)
מענשעלע, קראָקע תּרע"א פֿאַרלאַג 'מענדעלע' ניו יאָרק
שטעמפּל: פֿאַרלאַג-געז.'צענטראַל',װאָרשע
(Copyright S.Sreberk, NY 1924 :שטעמפּל
מענדעלע מוכֿר ספֿרים, אַלע װערק: באַנד 13 :1 צוריק=‎13mt)
,אַהײם 2 די אַלטע מעשׂה 3 שם און יפֿת אין װאַגאָן
NY 1927, Wars. '28,רעד. נחמן מײַזל
(13m2t5 = 13 זײַטל 5 מעשה 2 באַנד
אַלע װערק פֿון מענדעלע מוכֿר ספֿרים, באַנד 18: שלמה=‎18mt)
ר. חײמ'ס
1928 פֿאַרלאַג 'מענדעלע' פֿאַרקױף:געזעלשאַפֿט 'צענטראַל',װאַרשא
(Copyright S.Sreberk, NY 1927
אַלע װערק פֿון מענדעלע מוכֿר ספֿרים, באַנד 21: מעשׂיות=‎21mt)
(װעגען מענדעלען (רעד. נחמן מײַזיל
1928 פֿאַרלאַג 'מענדעלע' פֿאַרקױף:געזעלשאַפֿט 'צענטראַל',װאַרשא
(Copyright S.Sreberk, NY 1927 :שטעמפּל
(Wars.1968, מענדעלע מוכֿר ספֿרים: די קליאַטשע=ms)
(Wars.z.j. מענדעלע מוכֿר ספֿרים: מסעות בנימין השלישי=mb)
,מענדעלע מױכֿער-ספֿאָרימ: מאַסאָעס ביניאָמינ האַשלישי=mo)
(Mosk. 1959 פֿישקע דער קרומער
Voor dit werk is vnl.de Musterwerk(4mw)uitgave gebruikt.
:(מענדעלע מוכֿר ספֿרים, געקליבענע װערק (נ.מײַזל=‎2gw)
(N.Y. 1947, באַנד 2: די קליאַטשע,מסעות בנימין השלישי
:(מענדעלע מוכֿר ספֿרים, געקליבענע װערק (נ.מײַזל=‎5gw)
(N.Y. 1949, 5 באַנד
(N.Y. 1959) נחמן מײַזיל,דאָס מענדעלע-בוך=md)
(NY 1970 ,ש.ניגער,מענדעלע מוכֿר-ספֿרים=nr)
,אַלע װערק פֿון י.ל.פּרץ=pr)
באַנד 1:פֿאָלקסטימלעכֿע געשיכֿטען ‎:1pr
(Wilna z.j. 1925?,ב.קלעצקין N.B.:'printed in Poland'
N.Y.'47/8 י.ל.פּרץ,אַלע װערק.ציקאָ פֿאַרלאַג=yp)
(באַנד 4: חסידיש, באַנד 5: פֿאָלקסטימלעכֿע געשיכֿטן
(Wars. 1950 .י.ל.פּרץ,געקליבענע װערק=pkw)
,ייִצכֿאָק-לײבוש פּערעצ,אין קעלער-שטוב,דערצײלונגען=pd)
(Mosk.'59 ,רעד.:ריװקע רובין
(Mosk.'59 ,שאָלעמ-עלײכֿעמ:אױסגעװײלטע װערק=sam)
(שלום-עליכֿם:מנכֿם-מענדעל=sa)
(Jeruz.שלום-עליכֿם:מאָטל-פּײסע דעם חזנס 97':תשנ"ז=pc)
(Warschau '66 שלום-עליכֿם:פֿונעם יאַריד=fj)
שלום-עליכֿם:מאָטל-פּײסע דעם חזנס; פֿאַרקורצט פֿון=dc)
(N.Y.'46,'61 י.זילבערבערג
(Berditsjew 1888 ,שלום-עליכֿם,שמר'ס משפּט=sc)
sj.aleichem (טאַשמע פֿון טבֿיה דער מילכֿיגער=saTM)
Voor Tevje is vnl.gebruikt de Musterwerk(27mw)uitgave, en:
,שלום-עליכֿם,פֿאָלקס-פֿאָנד אױסגאַבע=xxsaxxx)
(באַנד sa זײַט NY'27 Tevje:1sa
,שלום-עליכֿם,אַלע װערק פֿון שלום עליכֿם=xxvexxx)
(B.A. 1952-1959 [o.m. op Finkels webstek]
↓ ,י.ד.בערקאָװיטש (רעד.),דאָס שלום-עליכֿם-בוך=bu)
(N.Y. 1926, 1958
(Wilna 1929 ,...יונה ראָזענפֿעלד,געקליבענע װערק פֿון=‎1yr)
,מאָריס ראָזענפֿעלד,שריפֿטען פֿון מאָרריס ראָזענפֿעלד=‎1rf)
(N.Y. 1908 ,ערשׂטער באַנד: פּאָעזיע
מאָריס װינטשעװסקי,געזאַמלטע װערק,זיבעציק יאָריקע=gv)
(3gv NY 1927 באַנדgvיובעלײ אױסגאַבע (קלמן מאַרמאָר),זײַט
,(דוד עדעלשטאַט געדענק בוך (רעד. ב.י.ביאַלאָסטאָצקי=des)
(L.A./N.Y./S. F. 1953
(NY 1934: 1mlh... ,משה לײב האַלפּערן=mlh)
(NY 1936,י.י.שװאַרץ,קעטאַקי=jsk)
(Wiln.1928 ,אפֿרים קאַגאַנאָװסקי,נאָװעלן=kg)
(Wars.1956 ,אפֿרים קאַגאַנאָװסקי,פּױלישע יאָרן=kpj)
(Haifa 1963 ,דוד פּינסקי,אױסגעקליבענע שריפֿטן=dp)
(Wilna 1930 ,יהושע פּערלע,נײַן אַ זײגער אינדערפֿרי=nz)
[digitaal] (T.A. 1963 ,יאָסל צוקער,שריפֿטן=jts)
(Wars.1965) (2 פּרץ מאַרקיש,דור אױס דור אײַן (באַנד=‎2pm)
(Wars.1922 ,פּרץ מאַרקיש,ראַדיאָ=pmr)
(Jer.'79 אורי צבֿי גרינבערג,געזאַמלטע װערק=ug)
(NY 1943 מנכֿם באָרײשאָ,דער גײער 2 בענד=bd)
,1939-1919 ישׂראל שטערן,געזאַמלטע לידער,װאַרשע=sv)
(Melbourne-Parijs 2014 ,מיט אַן עסײ פֿון יצחק ניבאָרסקי
(NY 1948 ,מלך כֿמעלניצקי,רו און אומרו=cx)
(B.A. 1944,קעהאָס קליגער,אַ פֿײַפֿל אין פֿרימאַרגן=kk)
(Boston 1925 ,י.גױכֿבערג,געזאַנגען פֿון אונזער דור=ud)
(Boston 1927 ,מאַרק שװײד,כֿ'װעל מאָכֿן טײ=mst)
(New York'32 ה.לײַװיק:לידער=hl)
(Chicago'37 לײַװיק:לידער פֿון גן עדן=lw)
(Buenos Aires'55 ,ה.לײַװיק:אַ בלאַט אױף אַן עפּלבױם=eb)
(Tel Aviv'59 ,ה.לײַװיק:אױף צאַרישער קאַטאָרגע=ok)
(New York '40 באַנדcwלײַװיק:אַלע װערק פֿון...זײַט=cw)
1940-1945 .ה.לײַװיק:אין טרעבלינקע בין איך ניט געװען=tn)
(z.p.: New York'45 לידער און פּאָעמעס
(New York'55 1,2 מאַני לײב:לידער און באַלאַדן=mlb)
(NY 1959 ,ציליע דראַפּקין,אין הײסן װינט=cd)
(Parijs 1931? ,מלכּה לאָקער,װעלט און מענטש=mlw)
(Tel Aviv 1969, אליעזר שטײנבאַרג:משלים=es)
(Mosk. 1961 ,אָשער שװאַרצמאַנ,אַלע לידער און בריװ=or)
(Lodz 1949, ל.אָליצקי,משלים-בוך=lo)
(Wars. 1956, ל.אָליצקי,זאָגט די װעלט אַ משל=wm)
(Par.'53 ,לײזער אײַכֿענראַנד,ממעמקים.לידער און סאָנעטן=lm)
(Wars. 1966 ,דוד ספֿאַרד,באָרװעסע טריט=bw)
(NY '47 דניאל טשאַרני,אױפֿן שװעל פֿון יענער װעלט=dt)
('96 יצחק ניבאָרסקי,פֿון אַ פּוסטן פֿאַס, פּאַריז=pf)
(Mosk. '88 ,לעװ בערינסקי,דער זוניקער װעלטבױ=zw)
,ליבע-לידער, Calystegia sepium,לעװ בערינסקי=lv)
(Tel Aviv 1995
(Tel Aviv 2001 ,לעװ בערינסקי,לופֿטבלומען=lu)
(T.A. 2021 ,דניאל גלאַי,מוזעס שװײַגן נישט=my)
(Par.'76 ,משה װאַלדמאַן,גאַנג אַרױף צו ירושלים=mv)
(Par.1951 ,רבֿקה קאָפּע,טױ פֿון שטילקײט=tf)
(Jer. 1979 ,משה עטינגער,דערהױבענע טעג=dh)
(War.1937 ,מ.װײַנרײַך,די געשיכֿטע פֿון בײַזן בײז=wr)
,שמואל צעסלער,אילוסטרירטע לידער פֿאַר קינדער=tz)
(Jeruz. 2011
-אײדע מאַזע,װאַקסן מײַנע קינדערלעך.מוטער און קינדער=ei)
(Montreal 1954 ,לידער
(War. 1936 2e druk ,קאַדיע מאָלאָדאָװסקי,פֿרײדקע=kf)
,קאַדיע מאָלאָדאָװסקי,מאַרצעפּאַנעס: מעשׂהלעך און לידער=kd)
(N.Y. 1970
- קאַדיע מאָלאָדאָװסקי (צונױפֿשט.),לידער פֿון חורבן ת"ש=lc)
(T.A.1962 תש"ה,אַנטאָלאָגיע
קאַדיע מאָלאָדאָװסקי,בײַם טױער: ראָמאַן פֿון דעם לעבן אין=kt)
(N.Y. 1967 ,ישׂראל
Paper bridges ,קאַדיאַ מאָלאָדאָװסקי,פּאַפּירענע בריקן=pb)
(ed. Kathryn Hellerstein, Detroit 1999
(Buenos Aires 1948 ,רחל קאָרן,הײם און הײמלאָזיקײט=hh)
(Toronto 1985 ,רחל קאָרן,פּאַפּירענע רױזן=kp)
(seminartekst M.Trinh 2020,רחל קאָרן,מגפֿה אין דאָרף=rke)
(T.A. 1978 ,רבֿקה רוס,דער דניעסטער רױשט=ddr)
(N.Y. '80. בײלע שעכֿטער-גאָטעסמאַן,שאַרײ.לידער=by)
(NY'90.בײלע שעכֿטער-גאָטעסמאַן,זומערטעג. 20 זינגלידער=zt)
(N.Y. 1973 ,ליפֿשע שעכֿטער-װידמאַן,דורכֿכעלעבט אַ װעלט=lsw)
,ש.אַנ-סקי,געזאַמעלטע שריפֿטען אין פֿופֿצעהן בענדער=an)
(Warsch. 1920-1928: 1an = band 1 War.1920
(ש.אַנ-סקי,דער דיבוק=dy)
(NY 1910,1914 יעקבֿ גאָרדין,דראַמען 2: דער מטורף ‎=4jg)
(Wilna '29 ,זלמן שניאור,שקלאָװער ייִדן=si)
(Wilna '30 ,זלמן שניאור,פֿעטער זשאָמע=fz)
(Johannesburg'56,לײבל פֿעלדמאַן,ייִדן אין יאָהאַנעסבורג=ij)
(Wilna/Johannesburg,1931,דוד פֿראַם,לידער און פּאָעמעס=li)
(N.Y. 1954 ,א.מ.װײַסענבערג,געקליבענע װערק=amw)
(Chicago '59 ,I י.מ.װײַסנבערג,געקליבענע װערק=imw)
פּערל װײַסענבערג-אַקסעלראָד,י.מ.װײַסענבערג=pw)
(Montreal 1986, 1938-1878 זײַן לעבן און שאַפֿן,
דוד ישעהו זילבערבוש,מענשען און געשעהנישען=dz)
(Wenen z.d.= 1931
(B.A. 1953 ,יוסף אָקרוטני[=טורקאָ],באַלוטער װעבערס=yo)
[dig.] (Wiln. '25,י.י.זינגער,אױף פֿרעמדער ערד=afe)
('56 י.י.זינגער,יאָשע קאַלב=iz)
(NY '46,י.י.זינגער,פֿון אַ װעלט,װאָס איז נישטאָ מער=iw)
(NY '49,י.י.זינגער,דערצײלונגען=id)
(NY '38,י.י.זינגער,חבֿר נחמן=cn)
DIG (NY '43,י.י.זינגער,די משפּחה קאַרנאָװסקי=dmk)
(Lond. '50 אסתּר קרײטמאַן,יחוס,דערצײלונגען און סקיצן=kj)
(Lond. '50 אסתּר קרײטמאַן,שדים-טאַנץ=ks)
(Lond. '44 ,אסתּר קרײטמאַן,בריליאַנטן=bj)
:.N.B :באַשעװיס,דער שפּיגל און אַנדערע דערצײלונגען=ss)
(oorspr. מעשׂה טישעװיץ 59'/29/3 פֿאָרװערטס
(באַשעװיס,גרױס און קלײן=bs)
('79 באַשעװיס,דער קונצנמאַכֿער פֿון לובלין=kl)
(Jer.'95 באַשעװיס,מײַן טאַטנס בית-דין-שטוב=bt)
,באַשעװיס,אַ שאלה אָדער אַן עצה?,> מענטשען אױף מײַן װעג=sb)
(1960 פֿאָרװערטס,uitgedeeld door Shmeruk Oxford '95
(באַשעװיס,שׂטן אין גאָרײַ=bs)
(באַשעװיס,דער מאַן פֿון חלומות=bc)
1= 1e afl,13/2/1972 Buenos Aires די פּרעסע
(NY 1950, באַשעװיס,די פֿאַמיליע מושקאַט=fa)
(NY'63,באַשעװיס,גימפּל תּם און אַנדערע דערצײלונגען=gt)
(Tel Aviv 1982 באַשעװיס,מעשׂיות פֿון הינטערן אױװן=zm)
War.'22 ,אהרן צײַטלין,מטטרון,אַפּאָקאַליפּטישע פּאָעמע=mtt)
(Internet
,אהרן צײַטלין,דזשײקאָב דזשײקאָבסאָן אָדער מעשׂה-בראשית=jz)
(Wilna/Warschau 1930
:אהרן צײַטלין,אַלע לידער און פּאָעמעס א=‎1ts)
(N.Y. 1967 לידער פֿון חורבן און לידער פֿון גלױבן
:2 אהרן צײַטלין,אַלע לידער און פּאָעמעס=‎2ts)
לידער פֿון חורבן און לידער פֿון גלױבן
(N.Y. 1970 און יאַנוש קאָרטשאַקס לעצטער גאַנג
(T.A. 1979 ,אהרן צײַטלין,ברענענדיקע ערד.ראָמאַן=ze)
,אהרן צײַטלין,ליטעראַרישע און פֿילאָסאָפֿישע עסײען=zl)
,פּאָרװאָרט יצחק באַשעװיס-זינגער,נאָכֿװאָרט אלי װיזעל
(New York 1980 ,צונױפֿגעשטעלט פֿון י.ליפֿשיץ
[dig] (Tel Aviv 1980, 2 אהרן צײַטלין,דראַמעס, באַנד=‎2td)
אהרן צײַטלין,די קולט פֿון גאָרנישט און די קונסט װי זי=gn)
דאַרף זײַן. פּראָטעסט און אַני-מאמין (װאַרשעװער שריפֿטן
('27/1926
(Parijs 1969 ,מענדל מאַן,דער שװאַרצער דעמב=sd)
,אורקע נאַכֿאַלניק [יצחק פֿאַרבעראָװיטש],מײַן לעבנסװעג=on)
(Wars. 1938
↓ T.A. 1966-1985 ,מרדכֿי צאַנין,אַרטאַפּאַנוס קומט אַהײם=aka)
(באַנדakaזײַטל
[dig](Tel Aviv 1996 ,מרדכֿי צאַנין,שלוף נישט, מאַמעשי=zn)
T.A.'67 ,אַבֿרהם קאַרפּינאָװיטש,בײַם װילנער דורכֿהױף=kv)
(DIGITAAL
Tel Aviv '81 ,אַבֿרהם קאַרפּינאָװיטש, אױף װילנער גאַסן=awg)
(digitaal
(Tel Aviv '86 ,אַבֿרהם קאַרפּינאָװיטש, אױף װילנער װעגן=ak)
(T.A.'93 ,אַבֿרהם קאַרפּינאָװיטש,װילנע, מײַן װילנע=vv)
(T.A.'97 ,אַבֿרהם קאַרפּינאָװיטש,געװען,געװען אַמאָל װילנע=gg)
(Tel Aviv 1994 ,מיכֿאל פֿעלזענבאַום,אַ ליבע-רעגן=lr)
(Tel Aviv 2004 ,מיכֿאל פֿעלזענבאַום,שבתדיקע שװעבעלעך=fl)
,מיכֿאל פֿעלזענבאַום,געזעגענונג מיט דער קמיע=gz)
(Hamburg 2010
(T.A. 1981 ,בלומע לעמפּעל,אַ רגע פֿון אמת=um)
,?חיקע ברוריה װיגאַנד,צי האָט איר געזען מײַן ציג=hw)
(Tel Aviv 2012
/מרים אולינאָװער,אַ גרוס פֿון דער אַלטער הײם=mu)
(Bonjour du pays natal ed. Natalia Krynicka,Par. 2003
(Tel Aviv '68 ,ריקודה פּאָטאַש,אין געסלעך פֿון ירשלים=rk)
(Tel Aviv 1970 ,מנוחה ראַם,אַרום דער װערבע=adw)
(Parijs 2000,...מנוחה ראַם,אין אײנעם אַ טאָג=ri)
,צבֿי אײַזנמאַן,נעמט מיך אין לאַנד פֿון פֿאַרגעסן=te)
(Kibboets Alonim '83
(Tel Aviv '96 ,צבֿי כּנר,אָפּגעגעבן ברױט=kn)
/חיה רײַזמאַן,ניט אין גלות און ניט אין דער הײם=cr)
Chaia Raismann,Nit in golus un nit in der heem,
(A'dam 1931
(N.Y. 1955 (לײזער װאָלף,לידער (רעד.ל.ראַן,ה.לײװיק=wl)
(Wilna '39 ,אלחנן װאָגלער,צװײ בעריאָזעס בײַם טראַקט=vb)
[internet]
(NY 1959 חײם גראַדע,דער מאַמעס שבתים, 2טע אױפֿלאַגע=cg)
(Jer. 1969 ,חײם גראַדע,מוסרניקעס=cm)
(NY 1974 ,חײם גראַדע,די קלױז און די גאַס=ck)
(NY 1948 ,דער נסתּר,די מישפּחה מאַשבער=mm)
(Mosk. 1974 ,דער ניסטער,די מישפּאָכֿע מאַשבער=mmm)
,(דער נסתּר,דערצײלונגען און עסײען (פֿװ.נ.מײַזיל=dn)
(NY 1957
(NY 1938 ,יעקבֿ גלאַטשטײן,װען יאַש איז געפֿאָרן=wjf)
(NY 1940 ,יעקבֿ גלאַטשטײן,װען יאַש איז געקומען=wjk)
(NY 1946 ,יעקבֿ גלאַטשטײן,שטראַלנדיקע ייִדן=jy)
1947-1945 יעקבֿ גלאַטשטײן,אין תּוך גענומען. עסײען=‎1tg)
(NY 1947 ,פֿון יעקבֿ גלאַשטײן
יעקבֿ גלאַטשטײן,אין תּוך גענומען. עסײען 1956-1948 פֿון=tg)
(NY 1956 ,יעקבֿ גלאַטשטײן
(NY 1956 ,יעקבֿ גלאַטשטײן,פֿון מײַן גאַנצער מי=fgm)
יעקבֿ גלאַטשטײן,בערל קאַגאַן,פּראָסט און פּשוט,ליטעראַרישע=gc)
(NY 1978,עסײען {internet}
(B.A. 1962 ,אַבֿרהם זאַק,אין אָנהײב פֿון אַ פֿרילינג=zf)
↓ ...הינדע בערגנער,אין די לאַנגע װינטערנעכֿט=hi)
(Montreal 1946
מלך ראַװיטש,דאָס מעשׂה-בוך פֿון מײַן לעבן, פֿון די יאָרן=rl)
(Buenos Aires 1962, 1908 ביז ‎1893
,מלך ראַװיטש,נײַן ענטפֿערס אױף נײַן פֿראַגעס=mr)
(11(35) 1950 "אין "קיום
(Melbourne 1966 ,הערץ בערגנער,װוּ דער אמת שטײט אײַן=wd)
(...!פּ.גאָלדהאַר:ניטאָ קײן גאָט אױף דער װעלט=gh)
(14oj.. Wiln. 19.. ,י.אָפּאַטאָשו,געזאַמלטע װערק=oj)
(Wars. 1922 ,י.אָפּאַטאָשו,אין פּױלישע װעלדער=ov)
(Buenos Aires 1954 ,י.אָפּאַטאָשו,מלאַװער דערצײלונגען=om)
[dig.]
(Parijs 1955 ,י.אָפּאַטאָשו,אַ טאָג אין רעגענסבורג=op)
(Wars. 1958 ,י.אָפּאַטאָשו,לינטשערײַ=ol)
דער טונקעלער,דער ספֿר פֿון הומאָרעסקעס און ליטעראַרישע=yt)
(Jeruzalem 1990/פּאַראָדיעס, תש"ן
יהואש =שלמה בלומגאַרטן,פֿון ניו-יאָרק ביז רחבֿות=yh)
(NY 1917 ,און צוריק
(NY '35 = ח.נ.ביאַליק,לידער און פּאָעמען=cb)
(NY'46 שמואל פּנחס שײנפֿעלד,זכֿרונות פֿון אַ שריפֿטזעצער=zs)
(NY 1950 י.שטערן,חדר און בית-מדרש=is)
(NY 1933 ש.סײמאָן,דאָס קלוגע שנײַדערל=ku)
(NY 1947 יעקבֿ קרעפּליאַק,מעשׂות פֿאַר יונגװאַרג=kr)
(N.Y.'46 ,אַבֿרהם יהושע העשל,דער מזרח-אײראָפּעיִשער ייִד=ah)
(N.Y. 1955 ,אפֿרים אױערבאַך,געטראַכֿט מיט עבֿרי-טײַטש:eo)
(NY 1963 ,מנשה אונגער,ר'ישׂראל בעל-שם-טובֿ:oe)
NY '48 =↓ ח.נ.ביאַליק,י.ח.ראַבֿניצקי,די ייִדישע אַגדות=ja)
(Berlijn '22
ש.צ.זעצער,די נסיעה פֿון רבי נחמן בראַסלאַװער קײן=sz)
(N.Y.1928 ארץ ישׂראל
(N.Y. 1959 ,ש.דײַקסעל,אינדיאַנישע דערצײלונגען=dx)
(N.Y. 1942 ,מ.א.(יורי) סול,ישׂראל פּאַרטיזאַן=jp)
↓ א.בערגמאַן,אונדזער בוך.לײענבוך פּאַרן ערשטן יאָר=‎1ab)
(NY 3e: 1963 מיטלשול. ערשטער טײל
,י.לעװין,די נײַע אידישע שול,צװײטער טײל,3ע אױפֿלאַגע,‎2nis)
(NY 1920
NY הרבֿ שמואל אהרן רובין,אין גאַנג פֿון לעבען,תש"ב=ru)
(1941
שמריה ליב הורװיץ,פּסח:אינטערעסאַנטע ערצעהלונגען און=ph)
(N.Y.'32 פֿאָלקס-מעשׂה'לעך װעגען דעם הײליגען יום-טובֿ פּסח
↓ .בערנשטײַנ'ס נײַער יודישער פֿאָלקס-בריפֿענשטעלער=bfb)
↓ מוסטערן פֿון בריף פֿאַר אָנפֿאַנגער און דערװאַקסענע
↓ מיט אַ בײַלאַגע דער יודישער קאַליגראַפֿישער בריפֿענשטעלער
(Wars. z.j.
לאָמיר זיך לערנען רעדען H.Myski=הרבֿ צבֿי יוסף מיסקי=hm)
(NY'78
(NY 2018 ,קטלא קניא,ותינוק ללמדו ספר=wt)
(Brooklyn '75,'87 ,6 אַ. אַבעלעס א.א.,אידיש לײנבוך=aa)
(Brooklyn '73,'76 ,7 אַ. גליק א.א.,אידיש לײענבוך=ag)
ח.סילבר,א.מרק;איבערז.ש.ל.אשכנזי,טשוכֿעפּאַכֿע האָט אַ הױז=th)
(s.a.,s.l.,2007?
20 .דאס אידישע ליכט (װאכנשריפט),31-טן י.54-סטער ב=ai)
(Brooklyn 8/8'80 [→ ZOEK ai(]
of nr ai blz of jaar a nr i blz
(nrKDblz :New York ,קינדלײן=KD)
:jaarKnrLblz ,קול לובלין/לובלינער שטימע=KL)
(1987K22L5
(Chicago '52 [זעליק העללער,שבת [אַ ליד=zh)
(Tel Aviv 1973,שׂרה שימאַנאָװיטש,אַ געזאַנג פֿון אַ אידן=af)
דובֿ אײַזנבערג,דינים און מנהגים פֿאַר פֿרױען און מײדלעך=dm)
(N.Y. 1981
אינװיטאַציעס א"אַ פּאַפּירן 1981-1998, געקראָגן פֿון=ad)
(Lange Kievitstr. A'pen, 27-12 1998, דרוקער ה. שרײַבער
(1 צאינה וּראינה 69' באַנד=tr)
(tra2v= 2verso s.a. 1720 צאינה וּראינה, אַמסטערדאַם=tra)
(עליס אײַלענד (פּורים)שפּיל: טאַשמע=ee)
(אוצר הילכֿות פּורים: 2 טאַשמעס=oh)
↓ שבֿע צוקער,די גאָלדענע פּאַװע.דאָס קול פֿון דעם ייִדישן=zp)
שרײַבער: אױפֿנאַמעס אױף אַ קאָמפּאַקטל
(Sheva Zucker,CD The golden peacock ,Durham 2001
(NY 1938/חײם ליבערמאַן,אין טאָל פֿון טױט,תרצ"ט=cl)
(NY 1930 ,חײם ליבערמאַן,יודשין אָניל=en)
(Merrick NY 1992) This little land ,מעינקע קאַץ=tll)
(NY 1967 ,יעקב גלען,צו געזונד און צו לעבן=ya)
ד"ר י.שפּיקאָל,דער סוד פֿון תּמיד געזונט זײַן און לאַנג=dr)
(Parijs s.a. לעבן
(Milner=Het Jiddische hart zingt/D.Haag'60)
מלאָטעק,צלאָטעק&מלאָטעק,לידער פֿון דור צו דור, נײַע=ldd)
Songs of generations. New pearls פּערל פֿון ייִדישן ליד
(of Yiddish song NY 1990
(1976 ?אפֿרים קישון: קישון,דו לאַכֿסט=ek)
,יחזקאל קאָרנהענדלער: פּאַריזער היסטאָרישע קוריאָזן=kh)
(Parijs 1965
(Parijs 1948 ,יחזקאל קאָרנהענדלער: אַלט פּאַריז=ik)
(N.Y. 1921 ,גדליה בובליק,מײַן רײַזע אין ארץ ישׂראל=bbi)
Wilna 1929-1930 ,פּרץ הירשבײן,אַלע װערק=hr)
,פֿעלקער און לענדער,רײַזע-אײַנדרוקן פֿון נײַזעלאַנד=‎2hr)
(Wilna 1928 .1922-1920 אַװסטראַליע,דרום-אַפֿריקע
,ס.באָרענשטײן,פֿון װײַטע װעלט-טײלן.קינדער מײַסעלעך=fv)
(Chicago 1936
יעקבֿ בעלער,איבער 20 לאַטײַן אַמעריקאַנער לענדער=la)
(BA '53 ,(באַגעגענישן מיט ייִדן אין װײַטע װינקלען
מרדכֿי אַלפּערסאָן,30 יאָר אין אַרגענטינע.מעמואַרן פֿון=‎3dj)
(B.A. 1928 ,3 אַ אידישן קאָלאָניסט
(B.A. 1926,אהרן בראָדסקי,געקליבענע שריפֿטן=os)
↓ י.ק.פֿרומעס,אונטער קובאַנער הימל (פֿאַרצײכֿענונגען=ch)
(N.Y. 1939 (פֿון אַ אידישן שנײַדער
(Mex.1939 ,לײב פֿאָרעם,קאַרמען און אַנדערע דערצײלונגען=fc)
↓ לעאָן סוראַסקי,מאַטעריאַלן צו דער געשיכֿטע פֿון ייִדישן=mx)
(Mex. 1959 ,ייִשובֿ אין מעקסיקע
יצחק בערלינער,יעקבֿ גלאַנץ,משה גליקאָװסקי,דרײַ װעגן=dv)
(Mex. 1927
,יצחק בערלינער,שטיל זאָל זײַן.לידער און פּאָעמעס=ji)
(Mex.1948
↓ אַבֿהם(-ישעיה) קאָרבמאָן חײט,אין לירישן געמיט. לידער=ig)
(Mex.1972, און פּאָעמעס
(T.A.2019 ,הירשע-דוד מעינקעס,אײַנשטײן פֿון סװיר=efs)
(Par.'49 ,לײב ראָכֿמאַן,און אין דײַן בלוט זאָלסטו לעבן=ui)
(T.A.'68 ,לײב ראָכֿמאַן,מיט בלינדע טריט איבער דער ערד=re)
(B.A. 1956 ,אליעזר װיזל,...און די װעלט האָט געשװיגן=ev)
(1990 די זעונג פֿון ק.צעטניק=kz)
(jewish responses to nazi persecution 1979:טרונק=T)
(1967 רפֿאל מאַהלער: היסטאָריקער און װעגװײַזער=rm)
(באַנד r רינגעלבלום 43'-39' אױסגאַבע תּל-אַבֿיבֿ 85',זײַט=r)
(Berlin 1913 ,נתן בירנבױם,דער יחוס פֿון יודיש=bi)
1 שׂמחה פּיעטרושקאַ,ייִדישע פֿאָלקסענציקלאָפּעדיע,באַנד=‎1je)
(Montreal 1949 = 2e druk/אױפֿלאַגע
2 שׂמחה פּיעטרושקאַ,ייִדישע פֿאָלקסענציקלאָפּעדיע,באַנד=‎2je)
(Montreal 1943
Parijs '34- באַנד ae אַלגעמײנע ענציקלאָפּעדיע, שפּאַלט=ae)
(!אae = "אַלגעמײנע ענציקלאָפּעדיע ייִדן א":.N.B
,דוד גאָלדבלאַטט,אַלגעמײנע אילוסטרירטע ענציקלאָפּעדיע=‎1IE)
N.Y. '20-'23- באַנד IE שפּאַלט
(NY '57-'59 באַנד DE דערציאונגס-ענציקלאָפּעדיע, שפּאַלט=DE)
זלמן זילבערצװײַג,לעקסיקאָן פֿון ייִדישן טעאַטער=zz)
(zz5192 :חוץ דעם ‎,6zz3, 6zzVI :בלױז אָנהײב און סוף
↓ פֿ.הײַלפּערין,מ.װײַנרײַך,פּראַקטישע גראַמאַטיק פֿון דער=pj)
(Wiln/Wars. 1931 ,אױפֿלאַגע ‎3e,ייִדישער שפּראַך
(Warschau 1908 ,זלמן רײזען,יוּדישע גראַמאַטיק=yg)
,זלמן רײזען,לעקסיקאָן פֿון דער ייִדישער ליטעראַטור=zr)
(Wilna 1927 פּרעסע און פֿילאָלאָגיע. 2טע ... אױסגאַבע
שמואל ניגער א"אַ,לעקסיקאָן פֿון דער נײַער ייִדישער=ln)
(באַנד ln שפּאַלט :NY '58-'81 ,ליטעראַטור
(NY 1986 בערל כּהן,לעקסיקאָן פֿון ייִדיש-שרײַבערס=‎9ln)
(Parijs'55?,מ.באָרװיטש,1000 יאָר ייִדיש לעבן אין פּױלן=tj)
,יודל מאַרק,גראַמאַטיק פֿון דער ייִדישער כּלל-שפּראַך=jm)
(NY '78
,אַ.אַ.ראָבאַק,דער פֿאָלקסגײַסט אין דער ייִדישער שפראַך=ry)
(Par. 1964
הירשע-דוד קאַץ,תּקני תּקנות,פֿראַגן פֿון ייִדישער=tt)
(Oxford '93,סטיליסטיק
Grammar of the Yiddish language ,דוד קאַץ=gy)
(Londen '87
Words on fire: the unfinished story of ↓ ,דוד כּץ=wf)
(Yiddish, NY 2004
Dovid Katz,Windows to a lost Jewish past: Vilna ↓ =wp)
(book stamps, Wilna 2008
,Never say die! פֿישמאַן (רעד.): לא אמות כּי אחיה=F)
(Den Haag '81
Yiddish:Turning to life(A'dam/Phil'91):שיקל פֿישמאַן=Ft)
(Berlijn 1923 ,מאַקס װײַנרײַך,שטאַפּלען=mws)
מאַקס װײַנרײַך,בילדער פֿון דער ייִדישער=mwb)
(Wiln. 1928 ,ליטעראַטורגעשיכֿטע
(NY'73 מאַקס װײַנרײַך,געשׂיכֿטע פֿון דער ייִדישער שׂפּראַך=gs)
The Yiddish language in Northern Poland ↓,מ.הערצאָג=np)
=Intern.journal of American linguistics 31-2 prt III
(Marvin I.Herzog Den Haag april 1965
(באַנד bg בלעטער פֿאַר געשיכֿטע, װאַרשע ,זײַט=bg)
(באַנד oi אָקספֿאָרדער ייִדיש: שפּאַלט/זײַט=oi)
(נומער ia זײַט Jeruzalem,ירשלימער אַלמאַנאַך=ia)
↓ ,ליטעראַרישע בלעטער,װאַרשע=L)
(29L33= 1929 p. 33 יאָר L זײַט
(Wars. apr.1929 פֿרײַע שריפֿטן, פֿינפֿטער זאַמלבוך=‎5FS)
IIy33= oude reeks באַנד y ייִװאָ-בלעטער,װילנע, זײַט=y)
(2y33= nieuwe reeks > 1991 ניו-יאָרק
(1yf96 באַנד yf זײַט ,Warschau,ייִדישע פֿילאָלאָגיע=yf)
(15ys96 באַנד ys ייִדישע שפּראַך,ניו-יאַרק, זײַט=ys)
(1939 זײַטל 4 נומער ‎5 = 39A4F5 ,אַפֿנ שפּראַכֿפֿראָנט=AF)
משה רובין,האַנטבוך פֿאַר אידישע געשיכֿטע און=hyg)
[internet] (B.A. 1932 ,כֿראָנאָלאָגיע
ש.דובנאָװ,די אידישע געשיכֿטע,3 בענד,איבערגעזעצט דורך=du)
(NY 1924 ח.ליבערמאַן/מ.ליװשיץ
שמעון דובנאָװ,די װעלט-געשיכֿטע פֿון ייִדישן פֿאָלק פֿון=‎1du)
1 די אַלטע צײַטן ביז צו הײַנטיקער צײַט אין צען בענד,באַנד
(N.Y. 1948 ייִדיש: י.ראַפּאָפּאָרט
(N.Y. 1963 ,שמעון דובנאָװ,דאָס בוך פֿון מײַן לעבן=dul)
,פֿיליפּ קראַנץ,יעקבֿ שאַצקי, געשיכֿטע פֿון גאַנץ אַמעריקא=gga)
(NY 1929
(B.A 1950 ,פֿיליפּ פּרידמאַן,אָשװיענטשים)
('57 בער מאַרק,די געשיכֿטע פֿון ייִדן אין פּױלן=gp)
('55 בער מאַרק,דער אױפֿשטאַנד אין װאַרשעװער געטאָ=bm)
(1977 בער מאַרק,מגילת אױשװיץ=ma)
מלך נײַשטאַדט,חורבן און אױפֿשטאַנד פֿון די אידן אין=ni)
(T.A. '48 ,װאַרשע
(Jeruz. 1977 זלמן גראַדאָװסקי,אין האַרץ פֿון גיהנום=zg)
('62 נחמן בלומענטאַל,דרכו של יודנראט, ירושלים=nb)
װאַסילי גראָסמאַן,איליאַ ערענבורג (רעד.),דאָס שװאַרצע=yv)
(Mosk.'46 - Jer.1984 - בוך
('47 רחל אױערבאַך,אױף די פֿעלדער פֿון טרעבלינקע=ra)
(T.A.'77 ,רחל אױערבאַך,בײַם לעצטן װעג=au)
חװה ראָזענפֿאַרב,די באַלאַדע פֿון נעכֿטיקן װאַלד=rw)
(Montreal '48
(Montreal '58 ,חװה ראָזענפֿאַרב,דער פֿױגל פֿון געטאָ=rg)
(באַנדrjזײַטל :Tel Aviv 1983 ,חװה ראָזענפֿאַרב,באָטשאַני=rj)
בינעם העלער (רעד.),דאָס ליד איז געבליבן, אַנטאָלאָגיע=dg)
(Warsch.'51
,רוטע פּופּס,(רעד.),דאָס ליד פֿון געטאָ.זאַמלונג=fg)
(Warsch.'62
(N.Y. 1948 .ש.ניגער(רעד.),קידוש השם=nk)
(T.A.'57 חיה עלבױם-דאָרעמבוס,אױף דער אַרישער זײַט=ce)
יצחק קאַצענעלסאָן,דאָס ליד פֿון אױסגעהרגעטן ייִדישן פֿאָלק=ka)
(Warsch.'86
(שׂימחה גוטערמאַן 1939-1943,מאַשינענשריפֿט יה"א=sg)
(T.A 1996 ,שׂימחה גוטערמאַן,בלעטער פֿונעם פֿײַער=bsg)
,"י.ה.באָרנשטײַן,כּתבֿ-יד 334 ייִװ"אָ "טאָגבוך=bo)
(זײַטל 79, 3ע שורה 1945/46 אַמסטערדאַם =bo79:3
מרדכֿי זילבערמאַן("מיעטעק"),צװײ גענעראַלן און אײן ייִד=mz)
דאָקומענטאַר-דערצײלונג אױפֿן גרונט פֿון די פּאָליטישע]
[פֿאַרהעלטנישן אין פּױלן צװישן בײדע װעלט-מלחמות
(.מאַנוסקריפּט: מאַשינענשריפֿט 415 זז
זאַלעק קאַלב-בעלער,די פֿיר מלחמות פֿון די ברידער נפֿתּלי=df)
(Brussel 1986 ראָמאַן ‎14.18 36.38 40.45 48
(1970 T.A. מ.דװאָרזשעצקי,װײַסע נעכֿט און שװאַרצע טעג=ws)
(Parijs מ.דװאָרזשעצקי,הירשקע גליק, 1966 תשכ"ו=hg)
(N.Y. 1961 ,הערמאַן קרוק,טאָגבוך פֿון װילנער געטאָ=hk)
(B.A. 1947 ...!ש.קאַטשערגינסקי,פּאַרטיזאַנער גײַען=pg)
(1949 ש.קאַטשערגינסקי,צװישן האַמער און סערפּ=hs)
(1952 I ש.קאַטשערגינסקי,איך בין געװען אַ פּאַרטיזאַן=sk)
(B.A. 1955 שמערקע קאַטשערגינסקי אָנדענק-בוך=ob)
Isay Mendelevich Pulner (St.Petersburg כּתבֿ-יד פֿון=pu)
(26 עטנאָגראַפֿישע שטודיע װעגן ייִדן, ז,‎1926
↓ אַ.ליטװאַק (חײם-יאַנקל העלפּאַנד),װאָס געװען. עטיודן=vg)
(Wilna 1925 ,און זכֿרונות
(-)דער װעקער,אָרגאַן פֿון דעם/אידישען בערשטער-אַרבײַטער=wk)
,nr.2: apr.1899 .בונד אין ליטא און פּױלן/פּױלן און ליטא
nr.10: aug.1901. Kopie Leon Bernstein coll.Spinoza)
(באַנדvlmזײַטל) NY 1923,װלאַדימיר מעדעם,פֿון מײַן לעבן=vlm)
"בערנאַרד גאָלדשטײן,20 יאָר אין װאַרשעװער "בונד=go)
(NY'60,1919-1939
-י.ש.הערץ,די געשיכֿטע פֿון אַ יוגנט: דער קלײנער בונד=ih)
(NY '46 ,יוגנט-בונד צוקונפֿט אין פּױלן
,די געשיכֿטע פֿון בונד,רעד.הערץ,אַראָנסאָן,דובנאָװ-ערליך=gb)
(NY '62 ,נאָװאָגרודסקי,קאַזדאַן,שערער
↓,עמנואל שערער,פּראָבלעמען פֿון סאָציאַליזם אין אַמעריקע=ps)
(N.Y. 1950
(שׂרה ראָזענפֿעלד,רעפֿעראַט װעגן מרכֿי געבירטיק=rfg)
(שׂרה ראָזענפֿעלד,רעפֿעראַט װעגן בונד=rfb)
(Tel Aviv '65 ,ישעיה זאַנדבערג,פֿונקען אין דער נאַכֿט=fn)
ישעיה זאַנדבערג,פֿופֿציק יאַר ייִדישער קולטור-פֿאַרײן א"נ=jk)
פֿון "ש. אַנסקי" אין אַמסטערדאַם. מאַשינענשריפֿט, אַרכֿיװ
(ייִד.היסט.מוז.אַמסטערדאַם Joods Hist.Mus.A'dam
(Amsterdam 1932 ,גדליה פֿרענקעל,שריפֿטן=gf)
,אָן אַ נומער)=יעקבֿ מײטליס,בריװ צו י.ראַפֿאַלאָװיטשן)im)
(12-6 '61
(אַרכֿיװ ראַפֿאַלאָװיטש,בײַ יוסטוס פֿאַן דע קאַמפּ=ar)
(1969 אָרט-כֿראָניק-201,זשענעװ סעפּטעמבער=oc)
לזכּרון",קאָנספּעקט (רעדע?) פֿון דער געשיכֿטע פֿון"=lz)
(A'dam 1979? ,פֿאַרײן "אַן-סקי" אין אַמסטערדאַם
.בעל החלומות (ש.שװאַרצבאָרד),טרױמען און װירקליכֿקײט=tw)
(Parijs 1920 I:ליעדער
(Chicago '33 ,שלום שװאַרצבאָרד,אין קריג מיט זיך אַלײן=km)
(Chicago '34 ,שלום שװאַרצבאָרד,אינ'ם לױף פֿון יאָרן=lj)
Londen 1888 (סדר הגדה של פּסח (על פּי נוסח חדש=hp)
(IISG Bro 3239/3 אַרבײטער פֿרײנד
רודאָלף ראָקער,די פּאַרלאַמענטאַרישע טעטיקײט אין דער=ro)
?אַרבײַטער באַװעגונג. ראַטען-סיסטעם אָדער דיקטאַטור
(B.A. 1922
↓ יעקבֿ מעסטעל,מלחמה-נאָטיצן פֿון אַ ייִדישן=‎1jmn,2jmn)
(Wars. 1924 ,אָפֿיציר internet
ר.אַבראַמאָװיטש [ר.רײן],אין צװײ רעװאָלוציעס.די געשיכֿטע=ir)
(N.Y. 1944, I .פֿון אַ דור
ר.אַבראַמאָװיטש [ר.רײן],אין צװײ רעװאָלוציעס. די=‎2ir)
(N.Y. 1944, II געשיכֿטע פֿון אַ דור. באַנד
(War.'31 ,י.נ.שטײַנבערג,זכֿרונות פֿון אַ פֿאָלקס-קאָמיסאַר=fk)
מאַרק כֿינאָי,פֿון צאַרישן און סאָװעטישן אונטערגרונט=mc)
(N.Y./T.A.'65
הערש סמאָליאַר,פֿון אינעװײניק.זכֿרונות װעגן דער=fi)
(T.A.'78 "יעװסעקציע"
(T.A.'89 בנימין לובעלסקי,בײַם פֿאַרלאָשענעם פֿלאַם=bl)
(NY '61 ,א.גאָלדבערג,אונדזער דראַמאַטורגיע=od)
ישׂראל בערקאָװיטש,הונדערט יאָר ייִדיש טעאַטער אין=hj)
(Boekarest 1976, 1976-1876 רומעניע
(T.A.'95 ,יוסף בולאָװ,פֿון אַלטן מאַרקפּלאַץ=am)
(Par. 1964 ,י.שײן,אַרום מאָסקװער ייִדישן טעאַטער=js)
,י.טורקאָװ-גרודבערג, װאַרשעװער פּורים-שפּילער=wps)
(War. 1956
מוסטערװערק פֿון דער ייִדישער ליטעראַטור=mw)
.באַנדmwמוסטערװערק פֿון דער ייִדישער ליטעראַטור/זײַטל=xmwx)
p28-163 2e: B.A.'66 .מענדעלע :מסעות בנימין השלישי=‎ 4
B.A.'62 פּרץ,אין 19טן יאָרהונדערט=‎ 11
B.A.'62 פּרץ,אין 20טן יאָרהונדערט=‎ 12
B.A.'63 ,ה.לײװיק,אױסגיקליבענע שריפֿטן=‎ 16
(B.A.'64 nr 21:ש.אַנ-סקי
(B.A.'66 .טבֿיה :שלום-עליכֿם=‎ 27
(B.A.'73 .יעקבֿ גאָרדין,מירעלע אפֿרת=‎ 57
(T.A. '63 ,ישעיהו שפּיגל,די בריק.נאָװעלן=bn)
(T.A. '71 ,ישעיהו שפּיגל,געשטאַלטלן און פּראָפֿילן=ye)
(T.A. '65, 2 שלמה ביקל, שרײַבער פֿון מײַן דור=‎2fd)
(T.A. '70, 3 שלמה ביקל, שרײַבער פֿון מײַן דור=‎3fd)
(יעקב פּאַט,פֿון נאָענטן עבֿר (מאָנאָגראַפֿיעס און מעמואַרן=ne)
(NY 1955-1959 1ne: 1955
(T.A.'60 א.װאָלף יאַסני,די געשיכֿטע פֿון ייִדן אין לאָדזש=wj)
ייִדן אין אוקראַינע:אָשעראָװיטש-לעשצינסקי-פֿרידמאַן-קיהן=ju)
(NY '61
(TA'76 ,גרשון זיק,רוזישץ עײרתי/מײַן שטעטל ראָזשישטש=rz)
[online]
(NY '57 שלמה ביקל א"אַ, פּנקס קאָלאָמײ=pk)
(NY 1950,ג.גאָרין א"אַ,גראַיעװער יזכּור-בוך=gyb)
,מ.ליטװין,מ.לערמאַן(רעד.),דאָס בוך פֿון לובלין=dbl)
(Par.'52
-יצחק זיגלמאַן א"אַ,ספֿר בודזאַנובֿ/בודזאַנאָװער יזכּור=bjb)
(Haifa 1968 ,בוך
(Haifa/T.A. 1967 Memorial book of ↓, ספֿר צ'ורטקוב=cz)
Czortkow טשאָרטקאָװ
(T.A. 1963 ,ספֿר זעמבראָװ=za)
↓ (לײבל קופּערשמיד,קונטרס ביאַלע-פּשוט (ביאַלע-ראַװסקע=kbr)
(T.A. 1976 internet
(T.A. 1971 ,ח.ש.קאַזדאַן (רעד.),מעדעם-סאַנאַטאָריע-בוך=msb)
('90 מאַנגער,מדרש איציק=me)
(Warschau '33 איציק מאַנגער,לאַמטערן אין װינט=ml)
,איציק מאַנגער,דער שנײַדער-געזעלן נטע מאַנגער זינגט=nmz)
(Londen '48
(T.A. '76 איציק מאַנגער,ליד און באַלאַדע=lb)
,איציק מאַנגער,נאָענטע געשטאַלטן און אַנדערע שריפֿטן=ng)
(N.Y. '61
איציק מאַנגער,טונקלגאָלד=tu)
(Frankf. 2004 Dunkelgold,Gedichte
פֿון יונג-װילנע ביז יונג-ישׂראל,טעקסטן צום סעמינאַר=jwp)
(2019 פֿון מרים טרין,פּאַריז נאָװעמבער
(Hamburg 2010 ,אַבֿרהם סוצקעװער-סעמינאַר=Z)
internet (Wilna. '40 ,אַבֿרהם סוצקעװער,װאַלדיקס=va)
(Mosk. '46,אַבֿרהם סוצקעװער,װילנער געטאָ=WG)
(Buenos Aires '47,אַבֿרהם סוצקעװער,װילנער געטאָ=wg)
(Jer.'89,אַבֿרהם סוצקעװער,די נבֿואה פֿון שװאַרצאַפּלען=ns)
(T.A. 1960,אַבֿרהם סוצקעװער,אָאַזיס=oa)
(T.A.'48,אַבֿרהם סוצקעװער,געהײמשטאָט=su)
(T.A.'70,אַבֿרהם סוצקעװער,צײַטיקע פּנימער=pe)
(T.A.'75,אַבֿרהם סוצקעװער,גרינער אַקװאַריום=aq)
יבֿל-בוך צום פֿופֿציקסטן געבױרן-טאָג=io)
(T.A. 1963 פֿון אַבֿרהם סוצקעװער
(T.A. 1974,יודל מאַרק,אַבֿרהם סוצקעװערס פּאָיטישער װעג=jms)
יצחק יאַנאַסאָװיטש,אַבֿרהם סוצקעװער,זײַן ליד און זײַן=yy)
(T.A. 1981,פּראָזע
,דוד װאָלפּע,מיט אַבֿרהם סוצקעװער איבער זײַן לידערװעלט=vs)
(Johannesburg 1985 internet
(N.Y. 1958 ,יודל מאַרק (רעד.),יודאַ אַ. יאָפֿע-בוך=yi)
der galaganer Hahn. Jiddische ↓ /דער גאַלאַגאַנער האָן=ga)
(Kinderbücher aus Berlin, Berl. 2003
(Jer./Tel Aviv 1989 ,אַהרן ראַסקין,ליטעראַרישע עסײען=le)
,משה קולבאַק,דער װינט װאָס איז געװען אין כּעס=kwk)
(Wilna '21
[Intern](Wars.'35 ,פֿישל שניאורסאָן,גרענאַדיר-שטראַסע=fsz)
(Wilna '29 באַנדmqמשה קולבאַק,אַלע װערק, זײַט=mq)
(NY '53 ,משה קולבאַק,געקליבענע װערק=mk)
(B.A. '61 I דוד בערגעלסאָן,אַלע װערק,באַנד=do)
(N.Y. '99, ed. J.Sherman ,דוד בערגעלסאָן,אָפּגאַנג=og)
(Berl. '22, N.Y. '55 ,דוד בערגעלסאָן,אָפּגאַנג=‎1og)
,דאָװיד בערגעלסאָנ,אױסגעװײלטע װערק,רעד.ה.רעמעניק=db)
(Mosk.'61
קאָנסטיטוציע (גרונט געזעצ) פֿונעמ פֿאַרבאַנד סאָװעטישע=kst)
Mosk. 1937, סאָציאַליסטישע רעפּובליקנ
(https://fennougrica.kansalliskirjasto.fi/.../yid_3_354_1937.pdf
(Mosk. 1943 ,הײמלאַנד.ליטעראַרישער זאַמלבוך=hd)
(Mosk.'69 דערצײלונגען פֿון ייִדישע סאָװעטישע שרײַבער=ds)
(Mosk.'75 .ריװקע רובין,עס שפּינט זיך אַ פֿאָדעם=rr)
(Warsch/Mosk.'68 .רבֿקה רובין,שרײַבער און װערק=sw)
(Mosk. 1970 ,שמועל גאָרדאָן,פֿרילינג=gr)
(Jer. 1992, 5390 באָריס סאַנדלער,דער ענין=in)
(Jeruzalem 1994 ,באָריס סאַנדלער,דער אַלטער ברונעם:ba)
XXIV באָריס סאַנדלער,באַגעגענישן,אין:ירשלימער אַלמאַנאַך:bb)
(1994
(N.Y. 2011, pdf באָריס סאַנדלער,אין קײנעמסדאָרף=ky)
(N.Y. 2014 ,באָריס סאַנדלער,אַפּאָקריפֿן=py)
(Kiev 1929 ,ש.גאָדינער,פֿיגורן אַפֿן ראַנד=gd)
.גענאַדי עסטרײַך,מאָסקװער פּורים-שפּילן=em)
(Rowen d'Wales '93
(kiSoviet Yiddish. Oxford '99,גענאַדי עסטרײַך=sy)
(Moskou 1990 ,יױסעף בורג,אַ פֿאַרשפּעטיקטער עכֿאָ=fe)
(NY '58 ש.ניגער,ייִדישע שרײַבער אין סאָװעט-רוסלאַנד=sn)
מרדכֿי אַלטשולער,רעד.,בריװ פֿון ייִדישע סאָװעטישע=bf)
(Jeruzalem 1979 ,שרײַבערס
:שמערוק,סוצקעװער,רושאָװסקי(רעד.),אַ שפּיגל אױף אַ שטײן=sj)
(Jeruz.'64 אַנטאָלאָגיע
,בין חורבן לתקומה,כרך א: יחיאל שײנטוך, מרים טרין=‎1tc)
(Jer.2015 חילופי איגרות בין מרדכי שטריגלער לה. לײװיק
,דוב אַבנר,ארץ-ישׂראל רעפֿלעקסען און אַנטיפֿאַ'לידער=da)
(Tel Aviv 1948
(Wars. '65 ,שלמה שטראַוס-מאַרקאָ,געװען אַמאָל אַ שטעטל=ssm)
(Warsch. 1961 ,קלמן סעגאַל,שײַד-װעגן=se)
(Warsch. 1964 ,פּ.ציבולסקי,המשך=cy)
(NY 1918 ,דוד איגנאַטאָװ,אין קעסעלגרוב=di)
(BA 1957 ,דוד איגנאַטאָװ,אָפּגעריסענע בלעטער=of)
(Rowen d'Wales '95 ,יאָני פֿײַן,ניו-יאָרקער אַדרעסן=if)
שלום אַש,שבתאי צבֿי,טראַגעדיע אין דרײַ אַקטן און זעקס=sjt)
(z.p. z.j. 1908? ,בילדער מיט פֿאָרשפּיעל און נאָכֿשפּיעל
(NY) 1923 [שלום אַש,געזאַמעלטע שריפֿטען,[12 בענד=av)
(NY '52= '46 שלום אַש,דער תּהלים יִיד=at)
(NY'65 ,ש.גלאַזמאַן,מגילות פֿון ים המלך=gl)
(B.A. '67 אליהו ליפּינער,אידעאָלאָגיע פֿון ייִדישן אַלף-בית=el)
(Londen 1941 יוסף הלל לעװי,קראָקע.פּאָעמע=jl)
(Londen 1946 בן-א.סאָכֿאַטשעװסקי,למך השני=lh)
(B.A. 1951 שנײער װאַסערמאַן,ליד און לעבן=ll)
(T.A.'96,רנ=רחל בעקערמאַן-גערשטנקאָרן,לידער זינגען טרערן)
,מירל ערדבערג-שאַטאַן,רעגנבױגן.לידער,עסײען,זכֿרונות=mi)
(N.Y. 1975
(T.A.'87,יצחק לודען,פּערל פֿון גן-עדן=ge)
יצחק לודען,װעגן דיאַלעקטן און װעגן אָרטאָגראַפֿיע=il)
(Bar-Ilan'93/'94
יצחק לודען,צװײ קעגנערישע ריכֿטונגען -שותּפֿים צו=hb)
.אײן יובֿל: 100 יאָר ייִדישער אַרבעטער-בונד
(NIW nov'96 פֿאַר אַן אַרטיקעל אין okt'96 אָריגינאַל
(Words like arrows'84,'85,קומאָװע=wa)
(1993,מאַשאַ פּוטערמילך,כּתבֿ-יד רעדע װעגן געטאָ-אױפֿשטאַנד=mp)
(1 מיכֿאַל באָרװיטש,אַרישע פּאַפּירן באַנד=‎1mp)
(1962 י.טרונק,לאָדזשער געטאָ=lg)
(B.A.'96 ,יאַנקל נירענבערג,זכֿרונות פֿון לאָדזשער געטאָ=jn)
(Lucjan Dobroszycki,Chronicle Lodz ghetto,'84 =ld)
(Adelson & Lapides,Lodz ghetto,'89 =al)
Gila Flam, Singing for survival, songs of the ↓ =fm)
Lodz ghetto, 1940-45 (Urbana/Chicago '92)
(Munchen 1948 ,מאַלאַשאַ מאַלי,געװיטער=ow)
אליהו טשעריקאָװער: די אוקראַינער פּאָגראָמען=et)
(NY'65 1919 אין יאָר
↓ .אליהו טשעריקאָװער (רעד.): ייִדן אין פֿראַנקרײַך=jf)
(NY '42 שטודיעס און מאַטעריאַלן. 2 בענד
Parijs 1949, 1950 ,פ.גרים=משה גראָסמאַן=mg)
(אין פֿאַרכּישופֿטן לאַנד פֿון לעגענדאַרן דזשוגאַשװילי-2 בענד
(1949 באַנד 1,2ע אױפֿלאַגע ‎:2mg;1950 באַנד 2,1ע אױפֿלאַגע:‎1mg
(Parijs 1956,"יצחק עדיסאָן,פּױלן-נאָך דער "באַפּרײַאונג=ie)
(Rochester NY 1963 ,ישׂראל עמיאָט,אין מיטעלע יאָרן=mj)
(Ggle bks NY 1957,הערשל נאָװאַק,פֿון מײַנע קינדער יארן=hn)
:N.Y. 1918 ב.האָפֿמאַן (צביון),אַסטראָנאָמיע=bh)
(XII-XIII-XIV אַרבעטער רינג ביבליאָטעק
,טובֿיה שליט,אײנשטײנס ספּעציעלע רעלאַטיװיטעטס-טעאָריע=rt)
(Berl. 1927
(Wilna 1923 ,י.גיליגיטש,אונזער פֿלאָרע=uf)
,י.נאָװאָגרודסקי?,די אײַנװאױנער פֿון די ימים=aj)
(Bialystok 1920
↓ ,ד.האָכֿבערג(רעד.),אין דער הײם, אין שול, אין װאַלד=hsw)
(Mosk/Lening. z.d.: 192? אין פֿעלד (internet)
(1920,? ,אַ.פֿאָרעל,די געשלעכֿטס-פֿראַגע=dgf)
-פֿאָלקס-אוניװערזיטעט,סיסטעמאַטישע קורסען פֿאַר זעלבסט=un)
בילדונג;רעד. א.עליאַשעוו,צ.פֿעלדשטײן,י.אײנהאָרן
(Warsch. תר"פ
-פֿאָלקס-אוניװערזיטעט: די ערשטע ידיעות פֿון נאַטור=‎1un)
(װיסענשאַפֿט, א.קאטיק
(פֿאָלקס-אוניװערזיטעט: באָטאַניק, א. קאטיק=‎2un)
פֿאָלקס-אוניװערזיטעט: זאָאָלאָגיע. ערשטער טײל:דער מענש=‎3un)
(א.י. ראָגאָדין
פֿאָלקס-אוניװערזיטעט: זאָאָלאָגיע. צװײטער טײל:זױג-חיות=‎4un)
(און פֿױגלען. א.י. ראָגאָדין
-פֿאָלקס-אוניװערזיטעט: זאָאָלאָגיע. דריטער טײל:רעפּטילי=‎5un)
(ליען,אַמפֿיביען,פֿיש,אינזעקטען,װערים א.ז.װ. א.י. ראָגאָדין
.פֿאָלקס-אוניװערזיטעט: פֿיזיק. ערשטער טײל: מעכֿאַניק=‎6un)
(פֿליסיגקײטען. כאזען. װאַרימקײט. א.י. ראָגאָדין
,נאַטור און קולטור: פּאָפּולער-װיסנשאַםטלעכֿע ביבליאָטעק=nc)
(Wars.1929 באַנדncזײַטל
(1921-23 אַלבאַטראָס=atr)
(באַנד gk גאָלדענע קײט,תּל אָבֿיבֿ, זײַט=gk)
(נומער tp טאָפּלפּונקט,תּל אָבֿיבֿ, זײַט=tp)
(נומער nw נײַע װעגן,תּל אָבֿיבֿ, זײַט=nw)
(NY'89 װידערװוּקס:אַ נײַער דור ייִדישע שרײַבערס=ww)
,טשערנין,קערלער,פֿעלזענבאַום (רעד.), הערט אַ מעשׂה=ham)
(Lund 2021 אַנטאָלאָגיע
(באַנד jr יוגנטרוף,ניו יאָרק, זײַט=jr)
ידיעות,ביולעטין פֿון ײדישן היסטאָרישן אינסטיטוט בײם=jb)
(1949,צ"ק פֿון די ײדן אין פּױלן
:יאָר t חדוש k די צוקונפֿט, זײַט=tk)
(71t3k101=Tsoekoenft mrt'71 p101
:יאָר y נומער k ייִדישע קולטור, זײַט=yk)
(41y4k1=Jidisje Koeltoer nr.4 1941 p.1)
(יאָרגאַנג D נומער A דרום אַפֿריקע, זײַט=DA)
[digitaal] (ליטעראַרישע רעװי, פּאַריז 1926 (אײנמאָליק=LR)
(נומער ko קיום,פּאַריז, זײַט=ko)
(נומער pa פּאַריזער צײַטשריפֿט, זײַט=pa)
(נומער as זײַט ,NY אױפֿן שװעל=as)
(נומער pn זײַט ,Oxford,די פּען=pn)
(נומער gm זײַט ,Amsterdam,גרינע מדינה=gm)
(נומער jh זײַט ,Parijs,ייִדישע העפֿטן=jh)
Riga 1937-1939 ,נומער IB אידישע בילדער, זײַט=IB)
(16IB16=22/4/38
9yb=9/10 (Munchen '47 נומער yb ייִדישע בילדער, זײַט=yb)
(NY 5='46/47 באַנדibזײַטל Jewish Book Annual יאָרבוך=ib)
(נומער pt זײַט bookpeddler/פּאַקן-טרעגער =pt)
מרים שמולעװיטש-האָפֿמאַן,'אַ ייִדישער יובֿל=sh)
(facs. 1996 'אין אַמסטערדאַם
(7-10'92 כּתבֿ-יד: בריװ, tante בתּיה=tb)
(volkskrant =vk)
(Michael Dorfman,דאַטע + laplandian.livejournal,com=LL)
LL13082014= 13 augustus 2014
(יאָר u חדוש b אונזער בריק,אַמסטערדאַם, זײַט=ub)
(נומער lf לעבנס-פֿראַגן,(נײַער סדר:) טל-אַבֿיבֿ,זײַט=lf)
2016- ,(פֿרײַע לעבנס-פֿראַגן,(עלעקטראָניש=flf)
(נומער flf טל-אַבֿיבֿ,זײַט
(7D1B1=vol.7nr.1) באַנדDנומערBזײַטל:der bay/דערבײַ=DB)
(דאָס ייִדישע װאָרט, װאַרשע=jw)
(Tokio ,נומער ii דער יאַפּאַנישער ייִד,זײַט=ii)
(3 juni 1994=vol LXXXXVIIINo30.978,פֿאָרװערטס=‎1f)
(5 mrt 1993=vol LXXXXVINo30.913,פֿאָרװערטס=‎2f)
(13 okt 1995=vol LXXXXVIIIINo31.049,פֿאָרװערטס=‎3f)
(12 okt 2001=vol CVNo31.362,פֿאָרװערטס=‎4f)
(1 nov. 2002,פֿאָרװערטס=‎5f)
(FW12112010=12november2010 :פֿאָרװערטס+דאַטע=FW)
(FWb12112010=12november2010 :פֿאָרװערטס בלאָג+דאַטע=FWb)
(NP24011986=24januari1986 :נײַע פּרעסע,פּאַריז+דאַטע=NP)
(8JT27061920=27juni1920 p.8 :ייִדישע טאַגעבלאַט=JT)
(9NF02061933=2juni1933 p.9 :נײַער פֿאָלקסבלאַט,לאָדזש=NF)
(TS09072010=9juli2010 :די צײַטונג+דאַטע=TS)
(89f17o = 28/4/1989 יאָר f נומער o פֿאָלקס-שטימע זײַט=fo)
(BS11122013=11december2013 :ביראָבידזשאַנער שטערן=BS)
( יאָר s נומער o סאָװעטיש הײמלאַנד זײַט=so)
(Mosk. 1989-1991 נומער jv יונגװאַלד,זײַט=jv)
[אײנמאָליק]‎ (1 jan. 1912 Unzer Shrift אונזער שריפֿט=US)
(51u4s5 = 4/5/1951 יאָר u טאָג s אונזער שטימע חודש=us)
(93u12w3 = 12/3/1993 יאָר u טאָג s אונזער װאָרט, חודש=uw)
יאָר u חדוש t אונ(ד)זער צײַט,ניוּ יאָרק, זײַט=ut)
(89u1t31=jan'89p31
(יאָרגאַנג i נומער t זײַט,Parijs ,דער ייִדישער טעם-טעם=it)
(יאָר d נומער e זײַט, Berlijn ,די אידישע עמיגראַציע=de)
,אַלגעמײנער זשורנאַל=az)
(09a11z27 = 27/11/2009 יאָר u טאָג s חודש
(dy נומער v דאָס אידישע װאָרט,זײַטל=dyv)
(N.Y.1968,הרבֿ ברוך אהרן פּופּקאָ,אין שאָטן פֿון קרעמלין=bp)
(NY 2019 ,בערל קאָטלערמאַן,די אָפּגעשטױסענע=tl)
(Par. 1956),ב.באָרװין פֿרענקעל,אין שאָטן פֿון מעטשעטן=fr)
(T.A. 1965 ,ל.דאָמאַנקעװיטש,װערטער און װערטן=we)
.ל.דאָמאַנקעװיטש,נצח ייִדישקײט.עסײען צום אָנדענק=nj)
(Par.'80
↓ ישׂראל איסר קאצאװיטש,אידעאַלע הײראַט; אַ גליקליכֿער=he)
(NY 1929 ,פֿאַמיליען לעבען פֿון אַ אידעאַלע פּאָר פֿאָלק
↓ האַננאַ ג.סאַלוצקי,דאָס קינד:פֿיזישע ערציהונג/די=fek)
(N.Y. 1920 ,פֿיזישע ערציהונג פֿון קינד
(Parijs יעקבֿ צינעמאַן,לעצטע שריפֿטן, 67' תשכ"ז=ls)
(N.Y.'26 משה נאַדיר,אונטער דער זון,ערשט בוך=mn)
INT באַנדnaזײַטל :(N.Y.'31/2,משה נאַדיר,די נײַסטע װערק=na)
(N.Y. 1946 ,1939-1929 אליהו שולמאַן,יונג װילנע=iv)
(B.A.'55 מרדכֿי װ.בערנשטײן,אין לאַבירינטן פֿון תּקופֿות=lt)
↓ ש.ל.ציטראָן,באַרימטע ייִדישע פֿרױען. זײער לעבן און=zi)
(Wars.z.j. (1928?) ,װירקן
NY 1919 ,י.קיסין,עדגאַר עלען פאָו, אָפּהאַנדלונג=ep)
(N.Y.'57 ארהרן חײַט, רײזעלע דעם שוחט'ס=ac)
,װעלטראַט...,פֿון אונדזער ייִדישער ליטעראַטור=ct)
(T.A.'83 חוה טורניאַנסקי
(4.1'93,כּנסת ישׂראל,אױסגאַבע װעגן זיצונג פֿאַר ייִדיש=ki)
(T.A. אלי בן-חנן,אלי כּהן: אונדזער מענטש אין דמשק=ec)
67,'68)
,נאַטאַן אַש,22 אױגוסט/דער צװײאונצװאנציקסטער אױגוסט=to)
(Wars.1931 ,ייִדיש: ל.האָדעס
לידער פֿון אַ.ס.פּושקין,פֿון רוסיש:משה קאָנסטאַנטינאָװסקי=ly)
(B.A. 1937 ,פֿאָררעסע: יעקבֿ באָטאָשאַנסקי
Boekarest '61 ,אַנאַ פֿראַנק,דאָס טאָגבוך פֿון אַנאַ פֿראַנק=ta)
(vert. ש.רובינגער
Tel Aviv '58 ,אַנאַ פֿראַנק,טאָגבוך פֿון אַ מײדל=nn)
(vert. יהושע שילוני/שלײען
לענאַ קיכֿלער-זילבערמאַן:מײַנע 100 קינדער=lk)
('62 לײב אָליצקי:vert.איבערז
יעקבֿ עגיט,צו אַ נײַ לעבן (צװײ יאָר ייִדישער ישובֿ אין=eq)
(Wrocław (Breslau) 1947, (נידערשלעזיע
M.Horn e.a.,35 lat dzialalnosci ZIH w ↓ =ho)
(Polsce ludowej, War.'80
,rada ochrony pomnikow walki i meczenstwa=rp)
ערטער פֿון מאַרטיראָלאָגיע און קאַמף פֿון ייִדן אױף דער
('78 פּױלישער ערד אין די יאָרן 1945-1939. װאַרשע
,1939-1414 דאָס אַמאָליקע ייִדישע װאַרשע,אַנטאָלאָגיע=dw)
(Montreal 1966
(באַנדjtי.י. טרונק,פּױלן: זײַטל=jt)
5jt
י.י. טרונק & אהרן צײַטלין (רעד.),אַנטאָלאָגיע פֿון דער=pp)
ייִדישער פּראָזע אין פּױלן צװישן בײדע װעלט מלחמות
(New York 1946) (1939-1914)
↓ .מיט גרױס פֿאַרגעניגן,(ed.) Heather Valencia=hv)
With great pleasure הונדערט יאָר ייִדישע ליטעראַטור
(Londen/Oxford 2003
,עזרה קאָרמאַן (רעד.),ייִדישע דיכֿטערינס, אַנטאָלאָגיע=jd)
(Chicago 1928
,(ed.) Sarah Zweig Betsky=zb)
(Onions and cucumbers and plums, Detroit 1958,1981
(Penguin book of modern Yiddish verse,Howe-Wisse-Shmeruk=pv)
(NY 1917) נח שטײנבערג (רעד.),יונג אַמעריקע=jam)
Harshav, ↓ ב&ב הרושאָװסקי,אַמעריקאַנער ייִדישע פּאָעזיע=ap)
(American Yiddish poetry, Berkeley/LA/Londen 1986
(T.A 1991,1 ייִדיש-ליטעראַטור אין מדינת-ישׂראל, באַנד=‎1il)
(T.A 1991,2 ייִדיש-ליטעראַטור אין מדינת-ישׂראל, באַנד=‎2il)
Ruth Whitman,An anthology of modern Yiddish poetry=ay)
(1966,1995 Detroit
,ע.בן-פּורתּ,מ.פּאַסקוטשי רעד.,טראָט בײַ טראָט=tbt)
(Macerata/Florence 2006 ,הײַנטצײַטיקע ייִדישע פּאָעזיע
Fred ↓ /די פּוסטקײט אין א װעלט אָן ייִדישע פּאָעטן=lp)
Borensztajn e.a.,red.,De leegte zonder jiddisje ↓
(poëten, Amsterdam 2005 ↓ -טעקסטן פֿון זשיכֿלינסקי,מאָלאָ
(דאָװסקי,מאַש,פּרץ,קאָרן,קולבאַק,ראַװיטש,ראָזענפֿעלד,שפּיגל
,חנא שמערוק,מבוא לספרות יידיש בברית המועצות=cm)
(collegeklapper Jeruzalem 1957/58 Mira Rafalowicz
bundel teksten Estreich bij Oxford Jiddisch IV =be) ]
[ :bestaande uit
bundel teksten D.B.Kerler bij Oxford Jiddisch IV =bk)
:bestaande uit
Istvan Fodor/Claude Hagege (eds.),Language ↓ =fh)
(Hamburg '84 reform
ייִדישע ליטעראַטור צװישן השׂכּלה און חסידות,טעקסטן=jlt)
(2018 צום סעמינאַר פֿון חװה טורניאַנסקי, אַפּריל
.מרדכֿי שעכֿטער,קורס פֿון ייִדישער אָרטאָגראַפֿיע=jo)
(NY'73 , אַ קאָנספּעקט. 3ער אַרױסקום
(NY'64 ,מרדכֿי שעכֿטער,אליקום צונזערס װערק=az)
(Anthology of Yiddish folksong,Vinkovetzky,Kovner,Leichter=fs)
[באַנדfsזײַטל]
↓ collections and writings of Moshe ...= Beregovski)
(Mark Slobin,ed.:Old jewish folk music,the ↑
(NY 1952 ,י.ל.כּהן,שטודיעס װעגן ייִדישער פֿאָלקסשאַפֿונג=ic)
(1955-1995 י.ל.פּרץ פֿאַרלאַג,אַלגעמײנער קאַטאַלאָג=ip)
(Parijs 5/6 dec '97 בלעטל פֿון דער מעדעם-ביבליאָטעק=vm)
(Zeichner&Szechter,BibliogrHebr&YiddPublPoland'44..;Jeruz'87=zk)
בער באָראָכֿאָװ, שפּראַך-פֿאָרשונג און ליטעראַטור=געשיכֿטע=sl)
(T.A.'66
ישראל צינבערג,די געשיכֿטע פֿון דער ליטעראַטור בײַ=gli)
(Buenos Aires 1964-1970: באַנדgliייִדן, זײַטל ‎ 3gli60
מאַקס עריק,די געשיכֿטע פֿון דער ייִדישער ליטעראַטור=eg)
,פֿון די עלטסטע צײַטן ביז דער השכּלה-תּקופֿה
(Wars.1929, N.Y. 1979
חוה טורניאַנסקי,חנא שמערוק (רעד.),די ייִדישע=yl)
ליטעראַטור אין נײַנצעטן יאָרהונדערט. זאַמלונג פֿון ייִדישע
,ליטעראַטור-פֿאָרשונג און קריטיק אין ראַטן-פֿאַרבאַנד
(Jer. 1993/תשנ"ג
ישׂראל קאַפּלאַן,דאָס פֿאָלקסמױל אין נאַצי-קלעם, רײדענישן=pl)
(Munchen 1949,T.A. 1982, 1987 ,אין געטאָ און קאַצעט
נ.שמן,באַציִונג צו דער פֿרױ לױט תּנ"ך,תּלמוד,יהדות און=btf)
(1btf,2btf בענד ‎2 ,B.A. 1968/9 ,ליטעראַטור-שטודיעס
(T.A. 1975 ,I דבֿ סדן,אַ װאָרט באַשטײט=aw)
(T.A. 1979, דבֿ סדן,טױערן און טירן=ti)
דבֿ סדן,חן-גריבעלעך (צו דער ביאָגראַפֿיע פֿון װאָרט און=dsg)
(B.A. 1971, (װערטל
(T.A.? 1969 ,דבֿ סדן,איציק מאַנגער: הילע פֿון אַ פּלאַטע=sm)
חנא שמערוק,פּרקים פֿון דער ייִדישער ליטעראַטור-געשיכֿטע=pi)
(T.A./Jeruz.'88
(Chone Shmeruk,The Esterke Story in Yiddish and ↓ =cs)
Polish literature. Jeruzalem '85)
Joseph Leftwich (ed.), great Yiddish writers ↓ =yw)
(of the twentieth century, Northvale NJ '69,'87
Jewish language review, Haifa/אונדזערע לשונות=ul)
(באַנדulזײַט ed.David L.Gold, Leonard Prager
Mosk. 1922 אַבֿרהם גאָלדפֿאַדען,קאָלדוניע,טעאַטער-נוסח=GTK)
↓ סאָװעטישער צענטראַלער מלוכֿה-אַרכֿיװ פֿאַר ליטעראַטור און
(2307-2-300 .קונסט נר
(Shlomo Berger, ed., Amsterdam Yiddish Sym- ↓ =1ais)
posium I: The bible in/and Yiddish, A'dam 2007)
(Uriel Weinreich, ed., The field of Yiddish, ↓ =1fy)
(I) N.Y. 1954)
(David Goldberg, ed., The field of Yiddish V, ↓ =5fy)
Evanston Ill. '93 )
:שמועסן מיט קינדער אין יוגנד,באַנד,(נומער),זײַט=uy)
(10 באַנד 8 זײַטל=‎8uy10 Brooklyn 1942-1990?
Emanuelis Zingeris,Yiddish Culture.Report of ↓ =ez)
the Committee on culture and education,Raad v. Europa)
Unesco 12-13 nov.2012 Perma- ↓ פּראָגראַם סימפּאָזיום=pdy)
(nence du yiddish
אַלכּסנדר האַרקאַװי,געאָגראַפֿיע אָדער בעשרײַבונג פֿון דער=hy)
(NY 1911: 1hy,2hy [ערד [2 בענד
(sf=Chester Cohen: Shtetl finder gazetteer'89=sf)
(Moritz Steinschneider,die Geschichtsliteratur der Juden,1905=gj)
(באַנדstזײַט Studia Rosenthaliana=st)
(Dobroszycki & Kirshenblatt-Gimblett, ↓ =dk)
Beelden voor ogen, NY '77, A'veen '81)
Chaia Raismann,Nit in golus un nit in der heem, =cr)
(Amsterdam 1931 טראַנסקריפּציע
H.C.Andersen,Kejserens nye klaeder, pae femog ↓ =ha)
(tyve sprog. Kopenhagen 1944
(Mex.1955 ,ה.אַנדערסען,די שנײ-מלכּה,ייִדיש:דער נסתר=as)
Israel Querido, Amsterdams epos. Het volk God's.↓=iq)
(Van armen en rijken. 3e druk
Wilna 1938,פֿאַנני לעװאַנדאָ,װעגעטאַריש-דיעטישער קאָכֿבוך=kb)
(ex.Biblioteka Narodowa,web: 'Polonia'
(Eugeniusz Wirkowski,Cooking the Polish-Jewish way Warsch'88=ew)
(Marc Hillel,Le massacre des survivants,Plon'85=mh)
(Rolf Schloss,Lass mein Volk ziehen,Munchen '71=rs)
(Jeremy Josephs,Swastika over Paris, Londen'89 =jj)
(Michael Wex, Born to kvetch, NY 2005 =wb)
(באַנדyנומערdזײַטל "Yiddish"=yd)
in Lindwer's film "dagboek vd laatste helden" שׂימחה ראָטעם=sr)
נתן ראָטענשטרײַך,קאָרעספּאָנדענץ=no)
(bij Mirjam Rotenstreich
(dl=Besch,Knoop e.a.,Dialektologie.Ein Handbuch ↓ =dl)
zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung, )
Berlijn/NY '83 )
W = Weissberg(ZDL58/2'91) → nog bevestigen =W)
(=Zeitschrift fur Dialektologie u. Linguistik)
(די קינדערװעלט:אַן אינהאַלטס-רײַכֿע טעיפּ...=טאַשמע=kw)
דאָס נײַע טעסטאַמענט/דער ברית חדשה-לעאָפּאָלד קאָהן=nt)
אַנדענקונגס-אױסגאַבע פֿון דעם נײַעם טעסטאַמענט אין דער
אידישער שפּראַך. שערבלאַט: הברית החדשה דאָס נײע
.טעסטאַמענט פֿון אונזערעם האַר'ן און רעטער ישוע המשיח
.נײא איבערזעצט און רעװידירט
(Londen 1928,New York 1947
Abraham Heller, Die Lage der Juden in ↓ = Heller)
Russland von der Maerzrevolution bis zur Gegenwart ↓
(Breslau 1935
(wkp= Wikipedia taal artikel =wkp)
(װיקיפּעדיע ייִדיש=wy)
(wwky=wikiwoordenboek Jiddisch)
(דער ייִדישער מאָמענט:ייִדישע אינטערנעט צײַטונג=ym)
(The Mendele Review:באַנדmdמענדעלע װעבזשורנאַל:נומער=md)
mysite.verizon.net/jalpert יאָסל אַלפּערט'ס װעבװינקל=wja)
(KSdagmaandjaar www.kaveshtiebel.com קאַװע שטיבל=KS)
:טאָפּאָגראַפֿישע רשימה,װעבזײַטל ייִװ"אָ=yito)
(www.yivo.org/yiddishland-topo
V = nog nazoeken, alleen Weinreich bekeken =V)
Begr.ZB12031728: ↓ ;Begraafregister Zeeburg=Begr.ZB)
(Begraafregister NIHS Zeeburg 12 maart 1728
(M=mondelinge bron ↓...דערהערט פֿון=M)
K= Baruch Kojocaru (Amsterdam)
L= Jitzchak Luden (Givatayim)
T= Chawa Turnianski (Jeruzalem)
D= Dov-Ber Kerler (Oxford, Bloomington)
J= Jacob van der Wijk/Axel van Caspel (Amsterdam)
B= Birte (Zjmerinke)
A= Alexander Lizen (Lemberg)
M= Arkadië Monastirski (Kiev)
SR= Simcha Rotem
JH= Jankl/Jack Halpern (Japan)
G= Chaja Groubert (Diemen)
E= Gennady Estraich (Oxford, New York, Moskou)
O= Maier Bogdanski (Londen)
N= Jitzchok Niborski (Parijs)
S= Chone Shmeruk (Jeruzalem)
R= Gabriela Spraragen-Rozanski (staat NY)
F= Simo Muir (Kouvola, Londen)
P= Phillip Minden (Heidelberg)
W= Jeff Warschauer (New York)
V= rabbijn I.Vorst (Amstelveen)
C= Shlomo Berger (Amsterdam)
U= Esther Brumstein (Londen)
Z= Perec Zylberberg (Montreal)
I= Arjeh London
X= Esther Shlafer (Amsterdam)
Q= Boris Kotlerman (Tel Aviv)
Y= Jossif Levkovitch (Dusseldorp)
b= Esfira Bramson-Alperniene (Wilna)
AN= Awrohom Noversztern
l= Lew Berinski (Akko)
f= Michoël Felzenbaum
eN= fam.Eliezer Niborski (Jeruzalem)
BT= Barbara Trinh (Hamburg)
GR= Gilles Rosier (Parijs)
AH= Annika Hillmann (Hamburg)
DR= Dovid Roskies (NY)
CB= Hanan Bordin (Jer)
IL= Isidore Levin (St.Petersburg, Hamburg)
IG= Itzik Gottesman (NY, Austin)
AS= Awrohom Soetskever
HB= Helen Beer/Chajele Bir (Oxford)
BS= Boris Sandler
RF= Refoël/Raphael Finkel
SZ= Sheva Zucker
PT= Perl Taitlboim (NY)
EB= Hinde Burstin (Melbourne)
SB= Sholem Berger (Baltimore)
JB= Jozef Burg (Tsjernowitz: interview JvdK, Amsterdam 1996)
BG= Beyle Schechter-Gottesman (NY)
SC= materiaal voor film 'Een sjtetl in de Caraiben' 2014 ↓
(Sherman de Jezus)
EO= Eugene Orenstein (Montreal)
HL= Hanna Luden (A'dam)
AK= Arturo Kerbel (Mexico DF, Londen)
MG= Mirjam Gutschow (A'dam)
MT= Mosje Taube (Jeruzalem)
ED= Eydes (eydes.de)
EE= archive.org/details/wholeLCAAJinterviews
OR= Oren Roman (Jeruzalem)
TM= Talia Marz-Oberlander (Vanvouver)
AM= Anny Mokotov (A'dam, Melbourne)
AL= Ansjl/Alain Mihaly (Brussel)
MS= Marylka Shlafer/Szlaifer (Amstelveen)
RV= Ruben Vis (Amsterdam)
SK= Sharon Bar-Kochva (Parijs)
NK= Natalia Krinycka (Parijs)
KS= Karolyna Szymaniak (Warschau/Breslau)
TH= Tal Hever-Chybowski (Parijs)
EK= Eli Kaufman (Amsterdam)
MR= Miriam Trinh (Jer.)
RT= Raizl Turner (Parijs)
AB= Arnaud Bikard (Parijs)
PS= Philip Schwartz (Breslau)
DC= David Omar Cohen (Amsterdam)
DK= Doved Katz
MA= Marion Aptroot
CR= Claudia Rosenzweig
MC= Marc Caplan
WT= Welwl Tsjernin
SN= Simon Neuberg (Trier)
AKE = Anne Kleine-Engel (Trier,Berlijn)
maxweinreich
Gebhard
fam.Luden
OH=cassettebandjes Oitser Hilches אוצר הילכֿות פּורים: 2 טאַשמעס=OH)↓
(Antwerpen)
FB=lezingen Montreal ייִדישע פֿאָלקס ביביליאָטעק
Jankefverzekeringen:bruiloftsgast (Mexico DF)
EOdd=Ev.Omroep: ruw materiaal Dit is de dag jul/aug'15
====================================================================

(MBT1972010)= e-mail van Barbara Trinh d.d. 19 juli 2010
(MRF2232016)= e-mail van Raphael Finkel d.d. 22 maart 2016
(B=brief van בריװ פֿון)
b.v. :למשל
BN16122015 (פֿון יצחק ניבאָרסקי,דעם 16טן דעצעמבער 2015 (צו מיר
BEN21112020 (פֿון עטל ניבאָרסקי,דעם 21סטן נאָװעמבער 2020 (צו מיר
1נר16זײַטל=‎16ttB1 [בליצן,מאָמענטאַלע נײַעס פֿון נטרונא [פּעריאָדיק=ttB)
hz= ↓ :מ.ב.נײמאן,היט זיך דײַנע אױגן=hz) ↓
http://guardureyes.com/GUE/PDFs/Newsletter01/Guard%20Your ↓
%20Eyes%20Yiddish%20Handbook.pdf
LBW=leyblsvelt.co.il/mkp-l-hoyptzaytl.html לײבלס װעלט הײם זײַטל=LBW
NC= הײמזײַטל נאַציאָנאַלער אינסטאַנץ פֿאַר ייִדישער קולטור=NC
(yiddish-rashutleumit.co.il/yi/


tr = transcriptie 

OVERZICHT VAN DE VERMELDE WOORDENBOEKEN
         
Nummer Samensteller(s) Jaar uitgave (1e, gebruikte) Talen (Plaats / titel / uitgever) Digitaal
1 U.Weinreich 1968, 1977, 1984 Ji-En/En-Ji New York
2 A. Harkavy 1928, 1988 Ji-En-He NY
3 אבק 'AWA"K':Beresniak 1940 Ji-He Parijs
4 Harkavy 1898, 1910 En-Ji/Ji-En NY
4A Harkavy 1898 En-Ji/Ji-En NY
5 Walewski 1979, 1989 Po-Du Berlijn, Langensch
6 Walewski 1980, 1989 Du-Po    Berlijn, Langensch  
7 Nikonowa & Zwilling 1982 Rus-Du
8 Pimentel 1978, 1997 He-Ne Bussum, Bne-Brak
9 Martin / Tops 1984 En-Ne Utrecht, van Dale
10 Geerts & Heestermans 1984 Ne-Ne               Utr.,van Dale  11e    (< Calisch1864)
11 Kraayenhoff 1985 Ne-Ne                 
12 Harduf 1983, 1988 En-Ji/Ji-En Willowdale Ont.
13 Beem 1967, 1975 Ji-Ne(tr) Assen; A’dam Sje-eriet                           
14 Martens & Morciniec 1979 Po-Ne/Ne-Po Warschau          
15 Zhluktenko 1978, 1991 En-Oek Kiev                                         
16 Ben-Yehuda / Weinstein 1961, 1973 He-En/En-He NY              
17 Landmann 1962, 1988 Ji-Du(tr) Frankfort
18 Rosten 1968, 1988 Ji-En(tr) NY; Londen                  
19 Estreich 1990 Ji-Rus Moskou (‘Joengwald’, bijlage Sowetisj Heejmland)
20 van Gelderen 1906, 1926 Du-Ne Groningen             
21 Endt & Frerichs 1972 Ne-Ne A’dam (Barg.WB)                    
22 Beem 1959, 1970 Ji-Ne(tr) Assen (Jerŏsche)         
23 Kogos 1966, 1967 Ji-En/En-Ji(tr) Secaucus NJ (Slang)                                     
24 Fuks 1980 Fr-Ji Parijs 
25 Schaechter 1988 En-Ji NY (Akad.termin.)                              
26 Schaechter 1990 En-Ji NY (Pregnancy, childbirth and early childhood)     
27 Janes 1984, 1985 Ji-En/En-Ji(tr) Bristol                                    
28 Lerman & Niborski 1979 Ji-Sp Buenos Aires             
29 Loetzsch 1990 Ji-Du(tr) Leipzig                  
30 Mark & Joffe 1961-1980 Ji-Ji NY (Jer) 4 delen  גרױסער װערטערבוך              
31 Fuks-Mansfeld     (mondeling: colleges)                               
32 Bernstein 1907, 1908, 1988 Ji-Du Warschau; Wiesbaden שפּריכװערטער
33 Weinreich & Weinreich 1958 En-Ji NY (Say it in Yiddish) 
34 Harkavy ?? Ji-En דער ענגלישער לערבוך
35 Strack 1916 Ji-Du                                            
35x anoniem     (handgeschreven aantekeningen in mijn exemplaar Strack) 
36 Tsanin 1982, 1994 Ji-He TA                                              
37 (Brooklyn) 1976 Ji-Ji  
38 Rosten 1990   NY (Yinglish)                                               
39 Verdam 1911 Ne-Ne Den Haag (MidNed)    
40 Kruyskamp 1961 Ne-Ne van Dale 8e                                        
41 Naiman 1981 Ji-En(tr) NY
42 Katz 1987 Ji-En (grammatika)
43 Cox 1983 Du-Ne Utrecht (van Dale)
44 v.Dam 1955 Sp-Ne Den Haag
45 Goldin 1939 Ji-En NY דער ייִדישער לערער
46 Harrebomée 1858, 1990 Ne Utrecht,Hoevelaken (spreekwoorden)
47 Sjapiro & Lerner & Loitske r& Majdanskii 1984, 1989 Ru-Ji Moskou
48 Voorzanger & Polak 1915, 1974 Ji-Ne(tr) A’dam;Utrecht       
49 Iljin e.a. 1971 Oek-Rus Kiev       
50 Lisenko 1989 Oek-Du Kiev                           
51 Verdam 1932, 1976 Ne-Ne MiddelNederlands                              
52 Heestermans & v Sterkenburg & vd Voort vd Kleij 1977, 1980 Ne-Ne Erotisch woordenboek
53 Ter Laan 1950, 1988 Ne  (spreekwoorden)
54 Bejder & Tsjoednowskaja 1990 Ji פֿאָלקסװערטלעך
55 Gris & Kerner 1982 Ji-Fr Parijs
56 Spivak & Bloomgarden (Yehoash) 1911 Ji-Ji NY ל"ק װערטער  
57 C.G. Cohen 1989 Ji-En(tr) Bowie MD (Shtetl finder)                        
58 Abelson e.a. 1915, 1924 En-Ji NY (Encyclopedic dictionary)                 
59 Bordin 1991 Ru-Ji Roesko-Ewrejskij razgovornik (Jeruzalem)
60 Stutschkoff 1950 Ji (Oitser אוצר)     
60L Stutschkoff Ji-Ji Stutchkoff master list, in Usarchive.org
61 Krupin 1957 Ji-Ji (Hebreizmen העברעיִזמען) (K=Krupinski)                      
62 Rheingold 1988   Koro lex.onvertaalbare woorden             
63 Birnbaum 1918? Ji-Du Wenen / Leipzig (Praktische Grammatik der Jiddischen Sprache)   
64 Lifsjits 1876 Ji-Ru Zjitomir
65 Battus 1981, 1990 Ne-Ne (Opperlandse taal-& letterkunde)
66 Jofen 1960, 1994 Ji-En Yiddish for beginners                         
67 Sj.Sandler 1995... Ji-Ji (in "di Jidisje gas") hebreizmen  די ייִדישעג גאַס: העברעיִזמען
68 Tsanin 1960, 1994 He-Ji (sp. 68A: 1960, 68B: 1994)                   
69 Geller 1994 Ji-Po Wars (Jidysz, język Żydów polskich)
70 Wheeler & Unbegaun & Falla 1984, 1993 Ru-En/En-Ru (Oxf.Rus.Dict.)        
71 Jastrow 1903 He/Aram-En Dict.Talmud                              
72 Adin Steinsaltz (Madr. le Talm) 1984 He-He ראשי-תּיבֿות 252-267
73 Mokotoff & Amdur Sack 1991   Teaneck NJ (Where once we walked)
74 Lewin 1958 Ji-Ji NY (Hebre'isj-Jiddisje werter)                 
75 Niborski & Neuberg 1997 Ji-Ji (Losjnkoidesj-sjtammike werter)        
76 Wolf 1962, 1986 Ji-Du (tr) Mannheim,Hamburg
77 Sjteinberg 1969 Ji-Ji TA (Psoekim oen taitsjn)                        
78 vd Kamp & vd Wijk 2006 Ne-Ne A’dam (Koosjer Nederlands)                        
79 Bergman 1968 Ji-En En-Ji NY                       
80 Mark 1978 Ji-Ji NY (Gramatik)                                               
81   1997 Po-Po Komputerowy słownik Języka Polskiego                    
82 Lockwood 1995 Ji-Du Hamburg (Lehrbuch der modernen jiddischen Sprache)
83 Blattner 1929 Ru-Du Berlijn (Langensch)                             
84 Weinberg 1994 (Ji)-Du Stuttgart (Lexikon zum religiösen Wortschatz und Brauchtum der Deutschen Juden)   
85 Vaisbrot & Niborski 2002 Ji-Fr Parijs                                   
86 H. Perloff 2002 En,Ji בעל-חי און פֿױגל-נעמען אױף ייִדיש
87 G.L. van Lennep 1988 Ne-Ne A’dam (Verklarend oorlogswoordenboek)                
88 Grzywacz 1988 Po-Po Wars. (Grzyby leśne: paddestoelen)                                        
89 Schaechter 1961 Ji-Ji NY (ייִדישער אָרטאָגראַפֿישער װעגװײַזער) 
90 Little,Fowler,Coulson,Onions,Friedrichsen 1933, 1978 En-En Shorter Oxford English dictionary 
91 Schoenfelder 1963, 1981 Roem-Du Leipzig                          
92 Kumove 1984 Ji-En NY (Words like arrows: spreekw)                                     
93 Al 1983 Fr-Ne Utrecht (van Dale)
94 Elzet 1919 Ji-Ji מלאכות און בעלי-מלאכות dig.
95 Mordkhe Schaechter 2005 Ji-Ji/Ji-En NY די געװיקסן-װעלט אין ייִדיש (Plant names in Yiddish)
96 Y. Goor 1906, 1948 He-Ji (T.A.) (Milon (sjel) kis Ivri-Idi),174 pp.         
97 Israel Jeverechiahoe (Bogoeslavski) 1927, 1933 He-Ji (Jer.) Milon Ivri-Idisj   
98 Israel Jeverechiahoe (Bogoeslavski) 1927, 1948 Ji-He (Jer.) Milon Idisj-Ivri
99 Mair Sjechter-Chochom, 1963 He-Ji Tel Aviv (Milon Ivri-Idisj sjalem oemakif - Hebreisj-Idisj werterboech)   
100 Harkavy 1894 En-Ji האַנד װערטערבוך דער ענגלישער שׁפּראַכע
101 Harry Fineman, 1966 Esp-Ji/Ji-Esp Montreal (Esperanto Juda vortaro kaj Juda Esperanto vortaro,ייִדיש עספּעראַנטאָ װערטערבוך)
102 Channa Reicher 2003 He-Ji/Ji-He Jer. (מילון חדש)           
103 Reuben Alcalay 1965 He-En TA/Jer.
104 Reuben Alcalay 1959 En-He Ramat Gan/Jer. 2 delen                               
105 Sjisjigin 2002 Ji-Ru Ru-Ji Kemerowo (אַרײַנפֿיר אין ייִדיש)                    
106 A. Mark 1929, 2007 Po-Ji Krakau
107 Bar-El 1976 Ji-He Milon Jidisj-Ivris leSjOe"T gedoile Asjkenaz
108 Weiser 1995 Ji-En (tr) Nortvale NJ (Frumspeak)
109 Estraikh 1996 Ji-En Intensive Yiddish                           
110 Aptroot & Nath 2002 Ji-Du Hamburg (Einfuhrung in die jiddiche Sprache und Kultur)   
111 Pelep & Sjapiro 1932 Ru-WR-Ji + Ji index   Fizisje terminologië dig.
112 Lemans & Mulder 1831 He-Ne A’dam                      
113 Per(e)ferkowitsj 1931 Ji-Ji העברײיִזמען אין אידיש  Hebreej'izmen in Idisj dig.
114 Roell 2004 Ji-Du (tr) Trier (Eine Liste von Lemmata des aelteren Jiddischen) 2e
115 Kerner & Vaisbrot 2000 Fr-Ji Parijs                                     
116 Koehler & Baumgartner 1953 BHe/Ar-Du/En Lexicon in Veteris Testamenti Libros
117 Golomb 1919, 1947 Ji-Ji געװיקסן.לערנבוך פֿאַר ייִדישע שׁולן
118 Golomb 1923 Ji-Ji װאַסער-געװיקסן dig.
119 Timm 2005 Ji-Du Historische jiddische Semantik                  
120 Anon. 2007? Ji-He Milon likoeteej sichoet 125p.(Chaba"d Jeruzalem)    
121 Bisschoff 1916 Ji-Du/Du-Ji Leipzig (Jüdisch-deutscher und deutsch-jüdischer Dolmetscher)          
122 Israel Steinberg 1949 Ji-Ji Breslau העברעיִזמען אין דער ייִדישער שפּראַך
123 David C. Gross 1992, 2006 Ji-En/En-Ji (tr) NY
124 Blattner 1911 Du-Rus Berlijn (Langensch)                                    
125 Astrawoech 2008 Ji-WR (tr) Minsk
126 Darrel R. Frost, Taran Grant, Julian Faivovich, Raoul H. Bain, Alexander Haas, Celio F.B. Haddad, Rafael O. de Sa, Alan Channing, Mark Wilkinson, Stephen C. Donnellan, Christopher J. Raxworthy, Jonathan A. Campbell, Boris L. Blotto, Paul Moler, Robert C. Drewes, Ronald A. Nussbaum, John D. Lynch, David M.Green, Qard C. Wheeler. 2006 En-En The Amphibian tree of life' in: Bulletin of the American Museum of Natural History 297 (15-3 2006): 1-371   dig.
127 Goeri&Ferdman 2010 Ji-He-En  
128 Popov & Balla 2001, 2007 Oekr.-En Kiev          
129 Gorot, Belowa & Malimon 2009 Oekr.-En Kiev       
130 Ushkevich & Zezulin 1992 WR-En NY        
131 Even-Sjosjon 1969 He-He (1-7)
132 Niborski 2012 Ji-Ji 3e לשון-קודש-שטאַמיקע װערטער  (Losjnkoidesj-sjtammike werter)
133 Kazuo Ueda 2010 Ji-Jap (Idisjoego Jiten)
134 Geffner 1986 En-Ji-He (Tillim almanac 1986)
135 Weinreich 1949, 1984 Ji-En College Yiddish                             
136 Beinfeld & Bochner 2013 Ji-En (=85)                             
137 de Vries e.a. 1864-1998 Ne-Ne WNT dig.
138 Jos A. Janssen 2016/7 Ji-Ne(tr) Hasselt די סלאַװישע ירושה (ongepubl.)
139 Tisjtsjenko 2014 Ji-Oekr Kiev
140 Bordin 2015 En-Ji Jer. (toponymen/place-names)                         
141 Grinstein 1993, 2011 Ji-Sp/Sp-Ji Mexico stad
142 Golomb 1910 He-Ji Wilna (מילים בלדוני-העברעאיש-אידישעס װערטער-בוך)                                     
143 Lichter 1947 Ji-He (NY.)                                         
144 Ober-Ost 1918 DuPoRuWRLiLeJi Leipzig (Sieben-Sprachen-Wörterbuch) dig.
145 Schaechter-Viswanath ea 2016 En-Ji Bloomington IN            
146 Wikisłownik   Ji-Po                   dig.
147 Lewin (?) Ji-Ji NY װערטערבּיכֿל פֿון שׁװערערע װערטער,װאָס גיִיִען אַרײַן אין דעם בוך:   י.ל.פּרץ,אױסגעװיִיִלטע װערק פֿאַר אידישׁע שׁולן און היִיִמען,רעד.י.לעװין
148 Niborski 2012 Ji-Ji (Fr) "צוגאָב צום װערטערבוך" pdf 35 pp. 
149 J. Koetsenagi (Kits) 1925 Ji-Ji L.A. שלום-עליכם'ס טײַטש-װערטלאַך  (Sjolem Aleichem’s Taitsj-wertlach)
150 B. Wainblat 1980-2012 Ji-Ru Kfar-Saba
151 A. Soldatov 2011 Ji-Ru Moskou
152 D. Katz 2018- En-Ji http://defendinghistory.com/yiddish-cultural-dictionary dig.
153 S. Rochkind, H. Sjkliar 1940 Ji-Ru Minsk (Jidisj-Roesisj Werterboech - Evrejsko-Roeskii slowar) dig.
154 Rivkind 1959 Ji-Ji NY ייִדישע געלט
155 Stutschkoff 1931 Ji-Ji ייִדישער גראַמען לעקסיקאָן NY   
156 J. Goeri (Guri) 1997 Ji-He-En-Ru Idiomen
157 J.M. Lifsjits 1869 Ru-Ji Zjitomir רוסיש-יודישער ווערטר-בוך
158 Leyzer/Alec Burko 2018- Ji-En https://YiddishDialectDictionary.com dig.
159 F. Leviticus 1908 Ne Amsterdam: Encyclopaedie der diamantnijverheid dig.
160 D. Tisjtsjenko 2019 Ji-Ru Kiev: 2e herziene druk/צװײטע, פֿאַרבעסערטע אױפֿלאַגע
161 H. Rusak 1969 Esp-Ji/Ji-Esp Enciklopedia vortaro dig.
162 A. Mab 1929 Ji-Ji פּאָליטיש-עקאָנאָמיש װערטערבוך Warschau dig.
163 G.Finkielsztejn Milchberg 2019 Ji-Fr Parijs: spreekwoorden enz.: Quand les mots parlent. ווען די ווערטער קעדן
164 A.L.Bisko 1928 Ji-He (digitaal) אהרון לייב ביסקאָ, מלון יהודי-עברי dig.
165 L.Winocur 1931 Ji-Sp (digitaal) י.ל. ווינאָקור, אידיש-שפאַנישער ווערטער-בוך dig.
166 M.Konstantinowsky 1932 Sp-Ji (digitaal) Buenos Aires מנשה קאָנסטאַנטינאָװסקי, שפּאַניש-אידערשער װערטערבוך dig.
167 N. van der Sijs 2015 Ne-Ne Uitleenwoordenboek dig.
168 A. Roth 2009, 2019 Ji-Ji Monsey א. ראטה, אידיש װערטער אוצר. מיט אידיש גראַמאַטיק
169 Rozensjteejn 1914 Ji-Ji Wars. אַ.ב. ראָזענשטײן, פֿרעמד-װערטער-בוך dig.
170 Steven A. Jacobson 1993, 1998 Ji-En Fairbanks AK ; A guide to the more common Hebraic words in Yiddish dig.
wp   1947-1955 Ne Winkler Prins encyclopedie (6e druk)
                         
111, 118, 137, 161, 162, 164-166, 169-170 heb ik niet in eigen bezit.                                 
Hiervoor houd ik mij beleefd aanbevolen.                                
Overige desiderata: (kopieën van):       :שׁטאַרק געװוּנטשׁענע אױסגאַבּעס     
         
  Kazakewitsj, H.5-1 (1928) און 5-6 (1927) "אין "די ייִדישׁע שׁפּראַך ,ה. קאַזאַקעװעטשׁ, נאָמענקלאַטור פֿון פֿױגלען-   1927-1928    
  געאָגראַפֿישׁע טערמינאָלאָגיע, קיעװ-כֿאַרקאָװ 1936   (Kiev-Charkow 1936)
  מאַטעמאַטישׁע טערמינאָלאָגיע, קיעװ-כֿאַרקאָװ-   1935   (Kiev-Charkow 1935)
  Evrejsko-Roeskii slovar ,ס.ראָכֿקינד,ג.שׁקליאַר 1940   Minsk

 

Laatste wijziging 25-10-2021